تخلق المنافسة تقارباً سواء أردت ذلك أم لا. استكشف قصص اليوري حيث تدفع المنافسات بعضهن البعض إلى أقصى حدودهن - وما وراءها - بطرق لم تتوقعها أي منهن.
التنافس هو تيمة تولد بشكل طبيعي المكونين اللذين يحتاجهما كل عمل رومانسي جيد: القرب والحدة. في yuri manga، تنجذب المتنافسات قسراً إلى مدارات بعضهن البعض، يتنافسن على نفس المنصب، نفس التقدير، أو نفس الهدف. يدرسن بعضهن البعض بهوس، ويتعلمن نقاط ضعف بعضهن، ويطورن ألفة لم تكن في الحسبان. التحول من 'أحتاج لهزيمتها' إلى 'أنا أحتاج إليها' هو أحد أكثر المسارات إرضاءً في GL.
تستكشف yuri doujinshi و manga التنافس في كل بيئة، من المتنافسات في الرياضة اللواتي لا يتوقفن عن التفكير في بعضهن، إلى المهنيات اللواتي يتنافسن على نفس الترقية، أو الفنانات اللواتي تخفي خلافاتهن الإبداعية توتراً أعمق. ما يجمعهن هو الإدراك بأن منافستكِ هي الشخص الذي يراكِ بوضوح أكبر، وهي التي ترفض أن تكوني أقل من أفضل ما لديكِ. هذا هو الأساس لشيء يتجاوز مجرد المنافسة.
استكشف yuri manga و doujinshi وفيديوهات تحمل وسم rivalry على Yurivan. يقترن هذا الوسم بشكل طبيعي مع enemies-to-lovers لمسار رومانسي عدائي كامل، أو مع الغيرة عندما تصبح المنافسة شخصية بطرق لم يتوقعها الشخصيات.
مرتبطان ولكنهما ليسا متطابقين. التنافس (Rivalry) هو حالة علاقة (شخصيتان تتنافسان)؛ أما enemies-to-lovers فهو مسار سردي (تنافس ينتهي بالرومانسية). كل قصص enemies-to-lovers تحتوي على تنافس، لكن القصص الموسومة بـ rivalry لا تنتهي دائماً بالرومانسية، فبعضها يظل تنافسياً للنهاية. اجمع بين الوسمين للحصول على مسار التحول الكامل.
تهيمن الأجواء الرياضية (السباحة، الكيندو، المسابقات الموسيقية)، لكن التنافس يظهر أيضاً في بيئات العمل (سباق الترقيات)، والأكاديمية (التنافس على الرتب)، والمجالات الإبداعية (التنافس الفني). اجمع بين وسم rivalry ووسوم school أو office أو sport لتضييق نطاق البحث حسب البيئة.
التوتر مبني في صلب القصة. المتنافسات يعرفن بعضهن بالفعل، ويولين اهتماماً مهووساً لبعضهن، وهناك رهانات قائمة بالفعل. لا يضطر كاتب الرومانسية إلى اصطناع الكيمياء، فالتنافس يقدمها جاهزة. عند اقترانها بـ breast-pressing، يميل الجزء الصريح من rivalry yuri إلى استغلال الجسدية في المنافسة نفسها.

تتجادل عاهرتان متنافستان في بيت دعارة في إيدو وتصلان إلى التشاجر بسبب زبون مشترك يُدعى Ryo، وتخلعان اليوكاتا لتحديد لمن ينتمي بتبادل الأجساد. عندما ينجلي الغبار، تكون الخاسرة قد كسبت احترام منافستها، وتنتهي الليلة وهما عاريتان في أحضان بعضهما البعض.

تستمر امرأتان في إيجاد الأعذار لينتهي بهما المطاف في نفس المكان، وأخيرًا يتصاعد التوتر بين ذات الشعر الأرجواني الهادئة وصديقتها المرتبكة. ما يبدأ كنوع من المضايقة يتحول إلى مسابقة من يتولى القيادة لا يرغب أي منهما في خسارتها.

تستاء إحدى طالبات السنة الأولى في نادي التنس، وهي كوهي، من زميلتها الأقدم هاسومي لكونها باردة ولا يمكن الوصول إليها، لذلك تشتري بتسرع تطبيق تنويم مغناطيسي رخيص وتحاول استخدامه عليها. ما تفعله بذلك التنويم المغناطيسي يوقعها في مشكلة، لكن رد فعل هاسومي في النهاية لم يكن ما توقعته. العنوان الأصلي: ワンコインラブ (One Coin Love).

يتم دفع موظفين مكتبيين متنافسين، وكلاهما من أفضل الأداء، للتعاون من قبل رئيسهما ويكتشفان أن لديهما قواسم مشتركة أكثر مما أرادا الاعتراف به. يتخلى عن مواجهة غيرة أمام مرآة غرفة النوم لفهم أكثر هدوءًا، وتقول زهرة الأقحوان في اللوحة الختامية ما لن يقوله أي منهما: نفس الأفكار. Original title: 花談 -デイジー- (Kadan / Daisy).

تتجه امرأة متزوجة وعشيقة زوجها لتحديد لمن ينتمي الزوج بالطريقة الوحيدة المتبقية لهما: جسد ضد جسد حتى تنهار إحداهما. جولة بعد جولة، تتصارعان بملابسهما الداخلية المبتلة وصدريهما الهائلين يتصادمان، حتى تنهار الخاسرة منهكة على الأرض. Original title: とある人妻と愛人の決闘 (Toaru Hitozuma to Aijin no Kettou).

عميلة شقراء ومنافستها ذات الشعر الغرابي تنهيان عداءً طويلاً بأجسادهما، تتبادلان الصفعات والخنق بملابس السباحة قبل أن يتحول الشجار إلى حميمي ويحتكان صدرًا لصدر على الأرض. لن تتنازل أي منهما حتى تُجبر إحداهما على الاستسلام. Original title: 《潜凤谍影:宿命之战》 (Qian Feng Die Ying: Suming zhi Zhan).

في النهار، تُعلِّم جاي هي طالباتها المثاليّات الرشاقة والاتزان. وفي الليل، تستقبل زبائن في استوديوها الخاص وتُظهر لهم مدى استعدادهم للركوع. يسير هذا الترتيب حتى تظهر حبيبتها السابقة هوي لين مرة أخرى، وتبدأ فتاة جديدة اسمها سولهوا بطرح أسئلة لا تستطيع جاي هي الإجابة عليها. ما يبدأ كتوازن دقيق بين حياتين، يتحول إلى تفكك بطيء، حيث يشد كل فصل اللجام أكثر.

ظنت بروك أنها تركت حياتها المملة خلفها عندما جرها معجب طفولتها بروك إلى عالم التجسس—حتى انشقت شريكته السابقة فيكتوريا بالصل المعروض. الآن، وقد علقت في زنزانة بينما يقترب فريق فيكتوريا، تدرك بروك أن المعركة الحقيقية ليست ضد الشرير: إنها المرأة التي كانت تحوم حولها على مدى ثلاثة أشهر من اللقاءات شبه الفاشلة، كل لقاء مشحون بشيء أغمق من الواجب.

أتى جوزيف إلى ليمور لصيد شيطان. عوضًا عن ذلك، وعدته ساحرةٌ فاتنة في مرآته بشيء أخطر بكثير—"لقاء إيروتيكي" لا يستطيع رفضه، حتى مع صراخ تدريبه كصياد الظلام بأنها هي التهديد الحقيقي.

مقتطف ثانٍ من Dirty Pair — تتشاجر يوري وكي حول من هي العانس، ثم تتبادلان القبلات وهما على ظهر كائنات السفينكس المخلصين. قصة قصيرة يوري كلاسيكية من الثمانينات.

لم يعد بوسع Coral تحمل أن يحدّق صديقها بلا توقف في الشقراء التي تستمتع بحمامات الشمس عارية الصدر في فناء مبناهم الخلفي. عندما حاصرتهم موجة الحر جميعًا في الخارج، قررت Coral أن تواجه المرأة بنفسها، ولكن بدلاً من ذلك، اشتعلت بينهما كيمياء خطيرة.

تطالب أيشواريا ذات الشعر الأحمر بمسح مقعدها المبلل بالعرق – ولكن عندما ترفض منافستها الأكثر إثارة في الصالة الرياضية، تتحول مواجهتهما إلى شيء لم يتوقعه أي منهما. امرأتان ذواتا بنية جسدية متساوية، وجهاً لوجه، تتساءلان فجأة أيهما أقوى... وأيهما أكثر جاذبية.