تلتقط المداعبة في مانجا يوري اللحظات المرحة والمثيرة للتوتر قبل وأثناء الحميمية، لمسات خفيفة، كلمات هامسة، وحرمان متعمد.
تتضمن المداعبة (Teasing) البناء المتعمد للإثارة مع تأخير الإشباع الجنسي بين الشريكتين. في yuri manga و GL doujinshi، تتضمن مشاهد المداعبة قيام إحدى الشخصيات بإثارة شريكتها عمدًا من خلال اللمسات الخفيفة، أو القبلات الوشيكة، أو الكلمات الموحية، أو الحرمان الاستراتيجي، مما يوصلها إلى الحافة قبل التراجع. هذه المشاهد تتعلق بالحميمية النفسية بقدر ما تتعلق بالتحفيز الجسدي.
يصور فنانو Manga المداعبة من خلال مزيج من التقنيات البصرية والتكوينية: لقطات قريبة للغاية لأطراف الأصابع التي تكاد تلمس الجلد، ولوحات تركز على تعبيرات الإحباط لدى الشخصية التي يتم مداعبتها، والوتيرة المتعمدة التي تعكس البناء البطيء الذي يتم تجربته. تستخدم أفضل أعمال yuri doujinshi مشاهد المداعبة لخلق توتر حقيقي يجعل النتيجة النهائية أكثر إرضاءً.
مع وجود 12 قصة مصنفة تحت وسم teasing، يقدم Yurivan محتوى GL يركز على الترقب والحميمية المرحة. امزجه مع وسم undressing أو الأوسمة الحسية للأعمال التي تعطي الأولوية للبناء والتوتر.
يتعلق الأمر بالحميمية النفسية بقدر ما يتعلق بالاتصال الجسدي، اللمسات الخفيفة، والقبلات الوشيكة، والكلمات الموحية، والحرمان الاستراتيجي. تبنى الإثارة من خلال الترقب بدلاً من التحفيز المباشر. يستخدم الفنانون المهرة مشاهد المداعبة لبناء توتر حقيقي يؤتي ثماره عندما تتحول المشاهد أخيرًا إلى شيء أكثر مباشرة.
غالبًا ولكن ليس دائمًا. تنتهي بعض مشاهد المداعبة بمحتوى صريح (اجمع بين teasing + explicit لتلك الأعمال). بينما تنتهي مشاهد أخرى بالمداعبة نفسها كفعل كامل، مما يترك الذروة ضمنية أو لفصل لاحق. تستخدم أعمال romance manga السائدة المداعبة كتوتر هيكلي طويل الأمد.
وسم undressing لبناء الترقب المطول. وسم Femdom عندما يكون للمداعبة ديناميكية قوة. وسم Romance للنسخ الحسية القائمة على الشخصيات. للحصول على نتيجة صريحة، اجمعه مع fingering أو breast-play أو nipple-play.

تُحوّل مدربة لياقة بدنية كل جلسة خاصة مع عميلاتها المتزوجات إلى أمر أكثر حميمية بكثير. فما يبدأ كتمارين تمدد بتوجيهاتها ينزلق إلى تلامس بالأيدي، وتدليك بطيء فوق السراويل الضيقة وملابس السباحة المبتلة، وعشيات لاهثة لن تعترف بها أي من هؤلاء الزوجات لأزواجهن أبدًا. إنها تعرف تمامًا أين تضغط، وواحدة تلو الأخرى يذُبن تحت لمساتها.

ابنة زعيم رابطة الأسياد العشرة بارعة وخطيرة، وباعترافها المبتهج، هي منحرفة تمامًا. لقد تدربت على القتال ونشأت على أخذ ما تريده، لذا تضع أنظارها على النساء من حولها وتحصل على مرادها بالضبط. تتشابك الأجساد المبللة بالعرق على الأرض، وتضغط المنحنيات الثقيلة معًا، وتعمل الأفواه والأيدي حتى يلهث الجميع في النهاية. تُعرف أيضًا باسم 보스의 딸، The Daughter of the Boss، La hija del jefe.

سئمت ماري من تبادل قادتَي الفصيلين للانتقادات اللاذعة، لذا أصدرت أمرًا يقضي بأن تعيش أوشيدا المتعجرفة وأندو الفظة معًا حتى تتعلما كيفية التفاهم. ومع انحصارهما في غرفة واحدة صغيرة بها سرير واحد صغير، تجد الغريمتان المتناحرتان أن مواجهاتهما الليلية بدأت تنزلق نحو شيء أكثر سخونة بكثير، وبدأ "التفاهم" يعني شيئًا لن تفصح عنه أي منهما علانية. Original title: あんおし、なかよく! (An-Oshi, Nakayoku!).

تقول إشاعة قديمة في الحرم الجامعي إن هناك غرفة لن تسمح لك بالخروج إلا بعد مرور ثلاث ساعات من شرب القارورة التي دستها ماري، والوسيلة الوحيدة لتمضية وقت الانتظار هي الاستعانة ببعضهما البعض. ومع انحباسهما معاً بوجود مادة مثيرة للشهوة في عروقهما وسلة من الأدوات، يتجادل أوشيدا المتزمت وأندو الفظ، ويرتبكان، ويستسلمان في النهاية، حتى ينفتح الباب ويوافقان وهما يتصببان خجلاً على التظاهر بأن شيئاً من ذلك لم يحدث أبداً. العنوان الأصلي: 閉じ込められて薬のんでそれからのあいだ (Tojikomerarete Kusuri Nonde Sorekara no Aida).

بعد خسارة أكاديمية بي سي الحرة (BC Freedom) في البطولة الشتوية، تأمر ماري طالبتيها الأكثر حدة، الطالبة الداخلية المتغطرسة أوشيدا والطالبة الخارجية المنقولة الفظة أندو، بمشاركة غرفة واحدة لتعلم كيفية التوافق الفعلي. يتحول المشاحنات حول الطبقة والثقافة ومن يغيظ الآخر ببطء إلى شيء أكثر حميمية، يختتم باحتساء الشاي الأخضر المحمص وتناول التاياكي الذي لن تعترف أي منهما بالاستمتاع به. العنوان الأصلي: あんおし、もっとなかよく! (An-Oshi, motto Nakayoku!).

محاكاة مرحة لقصة "العنب الحامض" لإيسوب: أوشيدا الشقراء هي الثعلب الذي يصر على أنه لم يرد قط ما لا يمكنه الوصول إليه، حتى تحثها السيدة ماري على تناول الفاكهة الحلوة التي أمامها ببساطة. والفاكهة، بطبيعة الحال، هي أندو. تتسلل أوشيدا إلى غرفة حبيبتها النائمة، وقد غلبها أريجها، ويقضي الاثنان فترة ما بعد الظهيرة في إثبات أن العنب لم يكن حامضاً على الإطلاق. العنوان الأصلي: 押田とぶどう (Oshida to Budou).

بعد نجاحهما في أداء دورهما المزدوج المخادع في المسرحية المدرسية، يقع أوشيدا وأندو في الفراش ولا يزالا متقمصين الشخصيتين جزئيًا. ويتحول المزاح حول صفعة عابرة وحوارات متعثرة إلى شيء من الحنان، بينما يتبادل أندو المتكبر وأوشيدا سليط اللسان الانتقادات والتطمينات، حيث يصر كل منهما على أن الآخر هو الجميل حقًا. العنوان الأصلي: 乱調の愛 (Ranchou no Ai).

جهاز التكييف معطل وحرارة الصيف لا تطاق، وحل أوشيدا وقح كالعادة: بما أنهما سيعرقان على أي حال، فمن الأفضل أن يعرقا معاً. يحتج أندو لقرابة ثلاث لوحات قبل أن يذوب، ويتبادل الاثنان الأدوار حتى ينتهي بهما الأمر بين أحضان بعضهما، ولا يزالان يتجادلان حول من يجب أن يستحم أولاً. العنوان الأصلي: あまくてあまい (Amakute Amai).

أربع حلقات لطيفة تتناول الثنائي الأكثر شجاراً في مدرسة بي سي فريدوم: نزهة تنتهي بتدحرجهما معاً من فوق تل، وجلسة عتاب مع ماري أثناء تناول الكعك، وزيارة إلى غرفة أندو لحل الواجبات المدرسية تتحول إلى شيء أبعد ما يكون عن الدراسة، ويوم ممطر ينقذه قط مغسول حديثاً وفراش "فوتون" ناعم. يتشاجر أوشيدا وأندو مثل القطط ويتصالحان كالعشاق. العنوان الأصلي: ほわほわのねこ (Howahowa no Neko).

يتشاجر أندو وأوشيدا مثل القطط والكلاب حتى وهما متجردان من ملابسهما، حيث يتبادلان الإهانات والمداعبات إلى أن يعجز كلاهما عن الاستمرار في هذا التظاهر لفترة أطول. ليلة حادة وعاطفية بين فتاتين من الواضح أنهما لا تستطيعان الابتعاد عن بعضهما البعض. العنوان الأصلي: にくたいのあくま (Nikutai no Akuma).

تستمر امرأتان في إيجاد الأعذار لينتهي بهما المطاف في نفس المكان، وأخيرًا يتصاعد التوتر بين ذات الشعر الأرجواني الهادئة وصديقتها المرتبكة. ما يبدأ كنوع من المضايقة يتحول إلى مسابقة من يتولى القيادة لا يرغب أي منهما في خسارتها.

هيتومي تستفرد بالمنزل هذا الأسبوع، وقد حضرت صديقتها ميساكي، ويتحول الأمر إلى ماراثون جنسي طويل، وكسول، وشقي بشكل متزايد. تحافظ هيتومي على هدوئها بينما تزداد ميساكي توترًا، وتنتهي الليلة بلعبة عقاب مرحة لا يريد أحد حقًا أن تتوقف. العنوان الأصلي: 百合JKの放課後交遊 (Yuri JK no Houkago Kouyuu).