
Od Ratany Satis, jedné z nejuznávanějších tvůrkyň thajského žánru girls-love, přichází Soul Drifters: plnobarevné, emocemi nabité GL drama. Sleduje ženy chycené mezi touhou, lítostí a okolnostmi, které je přesahují, v příběhu, jenž je stejně melancholický jako něžný. Díky autorčině charakteristickému dospělému vyprávění a syté barevné kresbě jde o pomalou, bolestnou romanci pro čtenáře, kteří mají u yuri rádi skutečnou hloubku.

Dlouho vycházející korejská juri manhwa v plnobarevném provedení sleduje dvě ženy, jejichž životy se postupně proplétají. To, co začíná jako náhodné setkání, se kapitolu po kapitole prohlubuje v něco něžného a komplikovaného, se vší dynamikou a napětím skutečného dospělého vztahu. Tento uvolněný, a přesto citově upřímný příběh o lásce mezi dívkami s pomalým vývojem je určen čtenářům, kteří se rádi ponoří do rozsáhlého vyprávění.

Vládní program na „převýchovu mládeže“ svede dohromady skupinu jemných, křivkami obdařených žen a vzájemná přitažlivost je silnější než jakékoli papírování. Rána ve sportovních podprsenkách plynule přecházejí v horké koupele, ze sladkého polibku z vděčnosti se stane propletení končetin v prostěradlech a dvě z nich skončí bok po boku, zrudlé a udýchané s rukama mezi stehny té druhé. Velká prsa, ještě měkčí srdce a nekonečná něha. Original title: 세금여친 (Segeum Yeochin).

Sena si vybudovala zdánlivě dokonalý život: má starostlivého přítele, práci, která ji baví, veškeré pohodlí, které si může přát, a minulost s jinou ženou, kterou pečlivě skrývá. Jinri, neklidná a bezstarostná, proplouvá oddělením, které jí svěřil její otec, a dlouhou řadou nezávazných románků s muži i ženami. Když se ty dvě střetnou, životy, se kterými se dosud spokojily, se začnou rozpadat. Elegantní, dospělá korejská GL o touze, popírání a pravdě, před kterou nelze utéct. Original title: 2년 4월 (2 Nyeon 4 Wol).

Poté, co její rodina zkrachuje, Seo Eunha přežívá od jedné brigády k druhé, dokud nenarazí přímo na Han Wonsea, svou první lásku, o které si myslela, že ji nadobro ztratila. „My jsme se nikdy ani nerozešli.“ Wonseo se tlačí zpět do Eunhina života, jako by neuplynul žádný čas, a ačkoliv se Eunhino srdce rozbuší, dluhy a strach ji drží zpátky, dokud ji ztráta bytu nenechá bez jiné možnosti než se obrátit na Wonseovy otevřené dveře. Nablýskaná, emočně nabitá korejská romance o znovuobjevené lásce a druhých šancích.

Démonický pán vládne dungeonu, který sílí pouze jediným způsobem: zlomením žen, jež do něj vpochodují, aby jej zahubily. Dobrodružky, rytířky a mágy přicházejí hrdé a odcházejí zničené, svázané, zmáčené a prosící o nášup, přičemž každé dobytí vyživuje to další. Provazy, kouzla a pomalá korupce mění odpor každé hrdinky ve sténání, a čím hlouběji družina sestupuje, tím méně se kterékoli z nich chce vylézt zpět ven. Křivky, bujná ňadra a dungeon, který vždy zvítězí.

Za pultem rušného podniku se smaženými kuřaty jsou doručovací směny to nejmenší, čemu se zdejší ženy věnují. Žárlivá spolupracovnice, majetnická majitelka a nová dívka si neustále nacházejí důvody k zamykání zadní místnosti a rivalita se rychle mění ve fyzickou akci. Na řadu přicházejí hračky, připínací dildo, utahování obojku a někdo nakonec vždy lapá po dechu s tím, že chce víc. Večery v králičích kostýmech, kancelářské stoly, kluzká stehna, celé menu. Original title: 치킨클럽 (Chikinkeulleop), also known as Chicken Club (ButcherBOY).

Song Joo Hee sotva zvládá žít svůj vlastní život, drcená vahou rodinných dluhů. Poté se její cesty zkříží s Kang Se Ra, bohatou dcerou na útěku, a jedna společná impulzivní noc vše změní. Joo Hee, přitahována šarmem Se Ra a únikem, který jí nabízí, přijímá nabídku se k ní nastěhovat a toto uspořádání ji vtáhne do vztahu, který je stejně opojný jako nebezpečný.

Dcera šéfa Asociace deseti mistrů je brilantní, nebezpečná a podle vlastního radostného přiznání naprostá pervertka. Vycvičená k boji a vychovaná k tomu, aby si vzala, co chce, zaměří svou pozornost na ženy ve svém okolí a získá přesně to, po čem touží. Potem zliatá těla se proplétají na podlaze, kypré tvary se tisknou k sobě a ústa i ruce pracují, dokud všichni nelapají po dechu. Známé také jako 보스의 딸, The Daughter of the Boss, La hija del jefe.

Na motivy korejské lidové pohádky si dvě velmi odlišné ženy přejí totéž: opustit tento svět. Šim Čchong je mladá žebračka, která se prodá, aby splatila dluh svého slepého otce; tou druhou je Čang, šlechtična uvězněná v manželství, které ji pomalu zabíjí. Když se jejich osudy protnou, dohoda, která měla oběma přinést konec, se stane jediným důvodem, proč zůstat naživu. Korean title: 그녀가 심청 (Geunyeoni Simcheong).

Ve společnosti, tiše přetvořené novým hlídačem, se ženy v kanceláři přestávají přetvařovat. Růžovovlasá manažerka, která trvá na tom, že všechno je její, ostrouhlá rivalka a stříbrnovlasá kráska s tělem jako vytesaný mramor končí stále v objetí jedna druhé, vyměňují si příkazy za prsty, ústa a hračky. Opálená kůže proti bledé, tvrdé břišní svaly proti jemným křivkám, mocenské hry v zasedací místnosti se přelijí do něčeho mnohem intimnějšího. Original title: 최면경비원 (Choemyeon Gyeongbiwon), also known as Hypnotist Security Guard.

Dvě ženy neustále nacházejí záminky, aby skončily na stejném místě, a napětí mezi chladnou fialovovlasou dívkou a její zmatenou kamarádkou konečně přeteče. To, co začíná jako škádlení, se mění v souboj o to, kdo převezme velení, a ani jedna z nich nechce prohrát.