
युकिनो मियाशिता ने जीवन भर केवल एक ही सपना देखा था, एक आइडल के रूप में मंच पर चमकना, लेकिन उसका ग्रुप असफल रहा और अठारह साल की उम्र में वह अधर में लटक गई। अब टोक्यो में अकेले रहते हुए और बेमन से एक टैलेंट मैनेजर के रूप में नई शुरुआत करते हुए, वह अभी भी उस चकाचौंध को पूरी तरह से नहीं छोड़ पा रही है। तभी उसकी मुलाकात सेत्सुको से होती है, जो एक गीतकार है और जिसने कभी उसी चमकती दुनिया का स्वाद चखा था, और दोनों महिलाएं एक ऐसे रिश्ते में बंध जाती हैं जो जितना कोमल है उतना ही अशांत भी। खोए हुए सपनों और खुद को प्यार करने देने के बारे में एक मार्मिक और परिपक्व नाटक। Original title: オクターヴ (Octave).

शिज़ुकु होशिकावा हर किसी से बचते हुए शांति से रहती है, जब तक कि उसके द्वारा लिखा गया एक उपन्यास उसकी उज्ज्वल और लोकप्रिय सहपाठी काओरी असाका द्वारा गलती से पढ़ नहीं लिया जाता। काओरी की प्रतिक्रिया सब कुछ बदल देती है: वह शिज़ुकु से उसकी प्रेमिका बनने के लिए कहती है, सिर्फ उस अगली कहानी की खातिर जिसे वह लिखना चाहती है। जो शुरुआत में एक कल्पना थी, वह धीरे-धीरे एक नाजुक गर्मी के दौरान कुछ ऐसा बन जाती है जिसे दोनों में से कोई भी लड़की शब्दों में बयां नहीं कर पाती। आत्मविश्वास और उन भावनाओं के बारे में एक कोमल, टीस भरी प्रेम कहानी जिन्हें हम छिपा कर रखते हैं। Original title: きみとつづる うたかた (Kimi to Tsuzuru Utakata).

हिनाको एक दफ्तर में काम करने वाली महिला है जो एक सामान्य स्त्री बनने की चाह रखती है, जो सजती-संवरती है, मेकअप करती है और प्यार में पड़ती है। एक पुरुष के साथ प्रेम संबंध की कल्पना करने में असमर्थ और अकेले रह जाने के डर से घबराकर वह एक रात रो पड़ती है, और जो हाथ उसकी ओर बढ़ता है वह उसके काम पर शांत और भरोसेमंद सेनपाई, असाही का है। चिंता, आत्म-स्वीकृति और वयस्कता के पड़ाव पर खुद को खोजने के बारे में एक सुखद और परिपक्व प्रेम कहानी। Original title: 欠けた月とドーナッツ (Kaketa Tsuki to Doughnut).

मोरितानी दिन में कुछ मिनटों के लिए समय रोक सकती है, और वह उन चोरी के क्षणों का उपयोग चुपचाप अपने उन सहपाठियों को देखने में बिताती है जिनसे वह कभी बात करने की हिम्मत नहीं जुटा पाई। जब वह अपनी शक्ति का उपयोग क्लास की लोकप्रिय छात्रा मुराकामी पर करती है और पाती है कि दूसरी लड़की पर इसका कोई प्रभाव नहीं पड़ता, तो उसका रहस्य खुल जाता है और एक अप्रत्याशित घनिष्ठता शुरू होती है। अकेलेपन, वास्तव में किसी के द्वारा देखे जाने, और बिना रुके जीने का साहस खोजने के बारे में एक कोमल, उदास स्कूली कहानी। मूल शीर्षक: フラグタイム (Fragtime).

एक कोरियाई लोककथा पर आधारित, दो बहुत अलग महिलाएँ एक ही इच्छा करती हैं, इस दुनिया को पीछे छोड़ जाने की। शिम चोंग एक युवा भिखारी है जो अपने अंधे पिता का कर्ज चुकाने के लिए खुद को बेच देती है; दूसरी जांग है, जो एक ऐसे विवाह में फंसी एक कुलीन महिला है जो धीरे-धीरे उसे मार रहा है। जब उनकी किस्मत एक-दूसरे से टकराती है, तो जो सौदा उन दोनों को खत्म करने के लिए था, वही जीवित रहने का एकमात्र कारण बन जाता है। Korean title: 그녀가 심청 (Geunyeoni Simcheong).

दो सुडौल प्रतिद्वंद्वी फ़ाइटर एक-दूसरे से टाइट बनी सूट में मुकाबला करती हैं, लेकिन उनका मार्शल-आर्ट्स प्रतियोगिता वास्तव में कामुक तकनीक की लड़ाई है, जिसमें हर कोई एक ही स्पर्श से दूसरे को चरमोत्कर्ष तक पहुँचाने की कोशिश कर रहा है। जैसे ही निप्पल रगड़ते हैं और शरीर एक-दूसरे से सटते हैं, उनमें से एक स्वीकार करती है कि वह अपना सब कुछ अपने प्रतिद्वंद्वी को दे देगी, जबकि एक घबराया हुआ दर्शक अपनी सहजता बनाए रखने के लिए संघर्ष करता है। Original title: 108手の極み (108-te no Kiwami).

दो सुडौल प्रतिद्वंदी समुद्र तट पर स्विमसूट सूमो मैच से अपनी दुश्मनी ख़त्म करते हैं, लेकिन कुश्ती जल्दी ही उनके बिकनी से ही गर्मागर्म स्तन-मर्दन और छेड़खानी में बदल जाती है जबकि रेफरी अपनी संयम बनाए रखने के लिए संघर्ष करता है। कोई भी पीछे हटने को तैयार नहीं है। Original title: 水着相撲対決 (Mizugi Sumo Taiketsu)।

पा दोयोन एक गरीब कॉलेज छात्रा है जो एक जर्जर अपार्टमेंट में रहती है। वह अपने पड़ोसियों के दरवाज़े पर गुंडों के दस्तक देने की इतनी आदी हो चुकी है कि अब वह शायद ही कभी ऊपर देखती है। फिर एक रात वह उन्हें अंदर घुसने की कोशिश करते हुए देखती है और आवेग में आकर अपनी पड़ोसी, जिंजू, को अपने ही कमरे में छिपा लेती है। जिंजू बड़ी, संभली हुई है और ऐसे कर्ज से लदी हुई है जो दोयोन को समझ नहीं आते हैं। जैसे-जैसे उनका अजीबोगरीब सहवास खिंचता जाता है, दोयोन के लिए उस इच्छा का नाम बताना उतना ही मुश्किल होता जाता है जो उसे सामने वाली महिला की ओर खींचती रहती है।

माई सोहन एक वेबकॉमिक लेखिका हैं जिन्हें अभी-अभी एक शानदार काम मिला है: एक प्रमुख प्रकाशक के लिए रिश्तों के बारे में एक श्रृंखला लिखनी है। असुविधाजनक रूप से, उनकी प्रेमिका ने अभी-अभी उन्हें छोड़ दिया है। एक नज़दीकी समय-सीमा और शून्य प्रेरणा के साथ, माई ने घर के करीब एक जटिल विषय, अपनी पड़ोसी चुंगयेन पर ध्यान केंद्रित किया। चुंगयेन कुछ दिनों में मिलनसार होती हैं, अगले दिन अजीब और विचित्र, और जितना अधिक माई उन्हें देखती हैं, उतना ही यह बताना मुश्किल हो जाता है कि उनमें से कौन सा कार्य कर रहा है।

Sherbet की शादी एक ऐसे आदमी से होने वाली थी जिससे वह कभी नहीं मिली थी। इसके बजाय वह भाग जाती है, और जिस जहाज पर वह सवार होती है वह एक भूतिया जहाज निकलता है जो कोहरे के समुद्र में मृत आत्माओं को लेकर जा रहा है। जहाज पर वह Granita से मिलती है, जो एक चाँदी के बालों वाली अमर महिला है और उसे ऐसे देखती है जैसे वह उसके आने का इंतजार कर रही हो, और Kishiel से, जो एक गहरे रंग का व्यक्ति है और दावा करता है कि उसने उसे बचाया है। रोमांस उस अंतर में पनपता है जो Sherbet को लगा था कि वह किससे भाग रही थी और उसे वास्तव में क्या मिला है। Original title: 안개 바다 위의 샤베트.

潮夏. अपने माता-पिता के तलाक के बाद, लू यांग अपनी माँ की सबसे अच्छी दोस्त के घर में रहने चली गई और खुद को सु गुई के साथ एक छत के नीचे पाया, जो एक सौम्य गोद ली हुई बहन जैसी थी जो तब से उनके साथ थी जब दोनों लड़कियां छोटी थीं। सु गुई को एक बहन, एक दोस्त, एक गर्म सर्दी के सूरज की तरह होना चाहिए जो चाहे कुछ भी हो चमकता रहता है। लेकिन लू यांग उसे ऐसी आँखों से देखती रहती है जो कुछ और कहती हैं, और जैसे-जैसे वे बड़े होते जाते हैं, यह नाटक करना उतना ही मुश्किल होता जाता है। Original title: 潮夏 (Cháo Xià).

हफ्ते में एक बार, मियागी अपनी सहपाठी सेन्डाई को 5,000 येन देती है। 5,000 येन सेन्डाई के तीन घंटे का समय खरीदने के लिए हैं, जिससे मियागी को उसे आदेश देने का अधिकार मिलता है। मियागी स्कूल की जाति व्यवस्था में सबसे नीचे है जबकि सेन्डाई सबसे ऊपर है। ये दोनों, जो स्कूल में कभी आमने-सामने नहीं आते थे, ऐसे अनुबंध के तहत स्कूल के बाद एक साथ समय बिताते हैं। मियागी के आदेश उस दिन के उसके मिजाज से तय होते हैं, और सेन्डाई उनका उल्लंघन नहीं कर सकती। एक दिन स्कूल के बाद... मियागी सेन्डाई को अपने कमरे में बुलाती है और उसे एक ऐसा आदेश देती है जो वह आमतौर पर नहीं देती है। Original title: 週に一度クラスメイトを買う話 ~ふたりの時間、言い訳の五千円~ (Shuu ni Ichido Classmate wo Kau Hanashi), English title A Story About Buying a Classmate Once a Week.