
Una raccolta di storie d'amore yuri interconnesse di Kawauchi, a tratti tenere e a tratti esplicite, tutte incentrate su una domanda: dove vive realmente l'amore? Dalle confessioni telefoniche alle tranquille mattine davanti allo stufato di manzo, ogni coppia trova la propria risposta. Original title: iの失踪 / i no Shissou, dalla compilation yuri R18 iの在りか / i no Arika (where love is).

Rumi adora la sua affascinante collega della stazione televisiva da anni, e una notte, dopo aver bevuto troppo, finalmente si dichiara e finisce a letto con lei. Reiko continua a insistere che è stata una cosa occasionale, ma la sua tenace kohai ha altri piani. Una divertente commedia ambientata sul posto di lavoro. Original title: キャスター夏目玲子の誘惑 (Caster Natsume Reiko no Yuuwaku).

Uno slice-of-life poliamoroso: Erika e Akira sono già amanti quando il vasaio Mizoguchi-kun si unisce alla famiglia, e un giorno dell'ovulazione tutti e tre decidono di volere un figlio insieme. La commedia di costume con la madre all'antica di Erika si inserisce perfettamente in un ritratto familiare tranquillamente affermativo.

Sei brevi racconti yuri autoconclusivi di Yoshino Shiho, perlopiù incentrati sull'attrazione proibita tra insegnanti severe e ragazze che non riescono a comportarsi bene. Arte vintage anni '90 con un senso dell'umorismo astuto e leggermente diabolico. Original title: エレベーターレッスン (Elevator Lesson).

Due portaerei lottano con il verdetto dell'Ammiraglio secondo cui le Ship Girl come loro non sarebbero mai dovute nascere. Ciò che inizia come una silenziosa consolazione divampa in una disperata intimità, e Kaga si ritrova a pregare che questa maledizione di sentimenti possa in qualche modo trasformarsi invece in una benedizione. Original title: ただ君と愚かなる祝福を願う (Tada Kimi to Oroka naru Shukufuku o Negau).

Un giorno libero insieme si trasforma in un incontro rubato in un bosco riscaldato dal sole prima che le due portanti si ritirino in un love hotel per qualcosa di più delicato e onesto. Quando la notte finisce, Akagi può finalmente sentire ciò che Kaga ha voluto dire per tutto il tempo. Original title: 真夏のヴェール (Manatsu no Veil).

Una notte tranquilla nel dormitorio, la luna è bassa e Kaga trova finalmente il coraggio di dire ad Akagi ciò che prova veramente. Una tenera intimità e l'antico modo giapponese di dire "ti amo", sussurrato sotto la luce sfocata della luna. Original title: 朧月夜の君 (Oborozukiyo no Kimi).

Kaga della Prima Divisione Portaerei ha passato ogni notte a desiderare Akagi in silenzio, finché un giorno la gioiosa e golosa ammiraglia non si imbatte in lei e decide che la sua algida ufficiale superiore le sembra deliziosa. Ciò che ne segue è una confessione di sentimenti attesa da tempo che le due avevano sempre tenuto per sé. Original title: 渡る鎮守府レズばかり! 〜赤城×加賀〜 (Wataru Chinjufu Les Bakari ~ Akagi x Kaga ~).

L'agenzia annuncia il loro debutto su CD come unit, e Minami sorprende Anya in un momento che non avrebbe dovuto vedere. La conseguenza è una confessione, un bacio e una prima volta attesa da tempo. oneshot di Cinderella Girls.

Anastasia lascia i segni d'amore dove solo Minami potrà vederli. "Il nostro piccolo segreto." Un oneshot tenero e a colori di Cinderella Girls sul rivendicare ciò che nessun altro deve sapere.

Dopo l'orario di chiusura dello studio di registrazione, Anastasia diventa bisognosa. Minami, un po' più fredda al riguardo, cede rapidamente. Un oneshot a colori di Cinderella Girls, appiccicoso, su Anya che ottiene esattamente ciò che vuole.

Un'altra notte, un'altra serata di Anastasia in lingerie troppo bella e Minami incapace di tenere a bada le sue mani. Una oneshot di Cinderella Girls a colori, calda e completa, su due idol che convivono e amano ogni momento.