Jaloezie onthult waar mensen bang voor zijn om te verliezen. In deze yuri-verhalen zijn bezitsdrang en afgunst de katalysator voor confrontaties, bekentenissen en intense passie tussen vrouwen.
Jaloezie is een van de meest rauwe emoties die een personage kan ervaren, en yuri manga gebruikt het op briljante wijze. Een aanhoudende blik naar iemand anders, een oude vriend die te dichtbij komt, een rivaal die uit het niets verschijnt — deze momenten openbaren gevoelens die personages zorgvuldig hebben ingehouden. In GL-verhalen dient jaloezie vaak als het keerpunt waar subtekst tekst wordt, waar een personage eindelijk moet toegeven wat — en wie — ze willen.
De jaloezietrope in yuri doujinshi varieert van subtiel ongemak tot volledige bezitterige intensiteit. Sommige verhalen gebruiken het als de vonk voor een langverwachte bekentenis. Andere verkennen de donkere kant — personages die worstelen met hun eigen controlerende impulsen, die het verschil moeten leren tussen iemand willen en iemand proberen te bezitten. Hoe dan ook, de emotionele inzet is hoog en de beloning is visceraal.
De jaloezie-tag van Yurivan verzamelt yuri manga, doujinshi en video-inhoud waarin afgunst en bezitterigheid de plot aansturen. Probeer het te combineren met friends-to-lovers voor de klassieke 'gevoelens realiseren door jaloezie'-boog, of met rivalry voor competitieve dynamieken die uitmonden in iets meer.
Het functioneert meestal als de katalysator — personages die hun gevoelens hebben onderdrukt, worden gedwongen deze onder ogen te zien wanneer een derde partij te dichtbij komt.
Gemengd. De tag omvat alles van lieve bezitterigheid die oplost in eerlijkheid, tot donkere controlerende dynamieken die moeten worden aangepakt.
Bloom Into You gebruikt jaloezie als een cruciaal keerpunt halverwege de serie. Yagate Kimi ni Naru, Citrus, en veel kortere doujinshi verankeren belangrijke bogen aan jaloezie-onthullingen.

Gedreven door onzekerheid en een diepe bewondering voor haar partner, probeert You de afstand tussen hen te verkleinen tijdens een intiem bad. Wat begint als een kwetsbare bekentenis van jaloezie, smelt al snel om in een nacht van overweldigende, ongebreidelde passie. Originele titel: ヤキモチ(ア)シンメトリー (Yakimochi (A) Symmetry).

Wat begint als een uitje tussen jeugdvrienden neemt een scherpe wending wanneer jaren van bezitterige jaloezie overkoken in de privacy van hun warmwaterbron-herberg. Gehuld in yukata's en gevoed door lang verborgen verlangens, stappen de twee eindelijk over de grens van platonische metgezellen naar hartstochtelijke minnaars. Original title: 計画された温泉旅行で朝まで…友情ぶっこわしSEXする百合 (Keikaku sareta Onsen Ryokou de Asa made... Yuujou Bukkowashi SEX suru Yuri).

Nadat haar familie geruïneerd is, knoopt Seo Eunha de eindjes aan elkaar met de ene bijbaan na de andere, totdat ze Han Wonseo tegen het lijf loopt, de eerste liefde die ze voorgoed verloren dacht te zijn. "We zijn nooit echt uit elkaar gegaan." Wonseo dringt zich weer in het leven van Eunha alsof er geen tijd is verstreken, en hoewel Eunha's hart sneller slaat, houden schulden en angst haar tegen, totdat ze door het verlies van haar appartement nergens anders heen kan dan naar de open deur van Wonseo. Een glansrijke, emotioneel geladen Koreaanse romance over hernieuwde liefde en tweede kansen.

Achter de toonbank van een drukke gefrituurde kip-tent zijn de bezorgdiensten nog het minste waar de vrouwen hier zich mee bezighouden. Een jaloerse collega, een bezitterige eigenaar en het nieuwe meisje vinden steeds weer redenen om de achterkamer op slot te doen, en de rivaliteit wordt al snel fysiek. Speeltjes komen tevoorschijn, een strap-on wordt omgegespt, een halsband wordt aangetrokken en iemand eindigt altijd happend naar lucht terwijl ze om meer smeekt. Bunny-suit-avonden, bureau’s, gladde dijen, het hele menu. Originele titel: 치킨클럽 (Chikinkeulleop), ook bekend als Chicken Club (ButcherBOY).

Zes maanden nadat ze met Andou is gaan daten, is Oshida afstandelijk geworden; ze wijst de toenaderingen van haar vriendin af en slaat elke afspraakje af zonder te zeggen waarom. Tijdens een ruzie komt de waarheid naar boven: ze kan het niet verdragen om te zien dat Andou lief is tegen iemand anders, Marie inbegrepen. Na een eerlijk excuus en de belofte dat ze alleen oog voor elkaar hebben, brengen de twee de nacht en het grootste deel van de volgende ochtend door om dat te bewijzen. Original title: 放物線を描く華 (Houbutsusen o Egaku Hana).

Twee rivaliserende courtisanes in een plezierhuis uit de Edoperiode vechten om een gedeelde klant genaamd Ryo, waarbij ze hun yukata afwerpen om met hun lichaam te bepalen wie hem toebehoort. Wanneer het stof is neergedaald, heeft de verliezer het respect van haar rivaal verdiend, en de nacht eindigt met hen beiden naakt in elkaars armen.

潮夏. Nadat haar ouders scheidden, trok Lu Yang in bij de beste vriendin van haar moeder en deelde ze een dak met Su Gui, de lieve geadopteerde zusterfiguur die er al was sinds beide meisjes klein waren. Su Gui hoort als een zus te zijn, als een vriendin, als de warme winterzon die blijft schijnen wat er ook gebeurt. Maar Lu Yang blijft haar aankijken met ogen die iets anders zeggen, en hoe ouder ze worden, hoe moeilijker de act wordt. Original title: 潮夏 (Cháo Xià).

Overdag leert Jaehee voorbeeldige studenten houding en etiquette. 's Nachts ontvangt ze cliënten in haar privéstudio en laat ze hen precies zien hoe bereidwillig ze zijn om te knielen. De regeling werkt, totdat haar voormalige geliefde Huilin weer opduikt en een nieuw meisje genaamd Sulhwa vragen begint te stellen die Jaehee niet kan beantwoorden. Wat begint als een voorzichtig evenwicht tussen twee levens, verandert langzaam in een ontrafeling, waarbij elk hoofdstuk de teugels strakker aantrekt.

Margo Lonsdale, de stilste en meest volgdzame vrouw in haar sociale kring, heeft zojuist haar zakenman-echtgenoot doodgestoken. Het bewijs is verborgen, een mannelijke bediende wordt beschuldigd van de moord en niemand verdenkt haar. Dan strandt een sneeuwstorm de rouwenden in haar landhuis, en de sombere dienstmeid Peggy van haar schoonzus vindt iets dat Margo dacht te hebben begraven. Een historische moordmysterie-yuri over een moordenaar en de enige vrouw die haar doorziet.

Twee beste vriendinnen in de echte wereld worden hand in hand wakker in de magische academie van een melodramatische westerse fantasyroman die ze allebei lazen. De een belandt als de rijke schurk die geen enkele spreuk kan uitvoeren, de ander als het wonderkind dat de reïncarnatie van de Demonenkoning zou zijn. Ze moeten de wereld redden. Ze mogen niet verliefd worden. Toch doen ze het.

Chi Yu, een studente die wordt achtervolgd door haar mislukte stemacteer-audities, durft haar nasynchronisatiehobby voor niemand meer te vermelden. Ze luistert in het geheim naar Lily Radio, en de presentatrice, een vrouw met een fluweelzachte stem die zichzelf Shui Xing noemt, is het dichtst bij een vriendin dat ze heeft. Dan ontmoet ze Yu Chen van de naburige hogeschool, en de stem waar ze avond na avond verliefd op is geworden, behoort toe aan iemand die ze daadwerkelijk kan aanraken.

Brooke dacht haar saaie leven achter zich te hebben gelaten toen haar jeugdliefde Brock haar meesleurde in de spionage – totdat zijn ex-partner Victoria op hol sloeg met het gestolen serum. Nu zit Brooke gevangen in een kerker terwijl Victoria's team dichterbij komt, en ze realiseert zich dat de echte strijd niet tegen de schurk is: het is tegen de vrouw die haar al drie maanden lang omcirkelt met bijna-ongelukken, waarbij elke ontmoeting geladen is met iets duisterder dan plicht.