
Uma coletânea de histórias de amor yuri interligadas de Kawauchi, ora ternas, ora explícitas, todas girando em torno de uma pergunta: onde o amor realmente vive? De confissões por telefone a manhãs tranquilas com ensopado de carne, cada casal encontra sua própria resposta. Título original: iの失踪 / i no Shissou, da compilação yuri R18 iの在りか / i no Arika (where love is).

Rumi adora sua glamorosa veterana da emissora de notícias há anos, e uma noite, bêbada, ela finalmente se declara e acaba na cama com ela. Reiko insiste que foi algo pontual, mas sua persistente kouhai tem outros planos. Uma divertida comédia de ambiente de trabalho. Título original: キャスター夏目玲子の誘惑 (Caster Natsume Reiko no Yuuwaku).

Uma fatia da vida poliamorosa: Erika e Akira já são amantes quando o oleiro Mizoguchi-kun se junta à família, e num dia de ovulação, os três decidem que querem ter um filho juntos. A comédia de costumes com a mãe antiquada de Erika encaixa-se perfeitamente num retrato de família discretamente afirmativo. Original title: 三人から始めよう 4 (Sannin kara Hajimeyou 4).

Seis curtas yuri autónomos de Yoshino Shiho, a orbitar principalmente a atração proibida entre professoras rigorosas e as raparigas que não se conseguem comportar. Arte vintage dos anos 90 com um sentido de humor astuto e ligeiramente diabólico. Original title: エレベーターレッスン (Elevator Lesson).

Duas porta-aviões lidam com o veredito do Almirante de que Garotas Navio como elas nunca deveriam ter nascido. O que começa como um consolo silencioso transforma-se numa intimidade desesperada, e Kaga vê-se a rezar para que esta maldição de sentimentos possa, de alguma forma, tornar-se uma bênção. Título original: ただ君と愚かなる祝福を願う (Tada Kimi to Oroka naru Shukufuku o Negau).

Um dia de folga juntos transforma-se num encontro secreto roubado numa floresta quente pelo sol, antes que os dois transportadores se refugiem num love hotel para algo mais suave e honesto. Ao fim da noite, Akagi consegue finalmente ouvir o que Kaga queria dizer desde o início. Título original: 真夏のヴェール (Manatsu no Veil).

Numa noite calma no dormitório, a lua está baixa e Kaga finalmente encontra a coragem para dizer a Akagi o que realmente sente. Intimidade terna e a antiga forma japonesa de dizer "amo-te", sussurradas sob o luar nebuloso. Título original: 朧月夜の君 (Oborozukiyo no Kimi).

Kaga, da Primeira Divisão de Porta-Aviões, tem passado todas as noites a ansiar silenciosamente por Akagi, até ao dia em que a glotona alegre a encontra e decide que a sua fria oficial superior parece deliciosa. O que se segue é uma confissão há muito esperada de sentimentos que as duas tinham guardado para si mesmas o tempo todo. Original title: 渡る鎮守府レズばかり! 〜赤城×加賀〜 (Wataru Chinjufu Les Bakari ~ Akagi x Kaga ~).

A agência anuncia a sua estreia em CD como unidade, e Minami apanha Anya num momento que não devia ter visto. O resultado é uma confissão, um beijo e uma primeira vez há muito esperada. oneshot de Cinderella Girls.

Anastasia deixa marcas de amor onde só a Minami as poderá ver. "O nosso segredo." Um oneshot terno e a cores de Cinderella Girls sobre reivindicar aquilo que mais ninguém pode saber.

Depois do horário no estúdio de gravação, Anastasia fica carente. Minami, ligeiramente mais tranquila em relação a isso, cede rapidamente. Uma história oneshot de Cinderella Girls, colorida e pegajosa, sobre Anya a conseguir exatamente o que quer.

Mais uma noite, mais uma noite de Anastasia em lingerie demasiado bonita e Minami incapaz de manter as mãos para si. Um oneshot a cores de Cinderella Girls, caloroso e completo, sobre duas idols que coabitam e adoram cada minuto disso.