
Фудзико Минэ из банды Люпена встречается с легендарной Эммануэль в закрытом матче зрелых женщин — мальчики наблюдают из угла, ни одна из красавиц не желает быть первой, кто сломается. Межфраншизное винтажное противостояние.

Дистопическое будущее, где однополая любовь является преступлением против демографии. Двух женщин ловят, приводят к городскому комиссару и заставляют их совершать «нарушение» для наблюдающей толпы. Старинный юри-дистопия ваншот 90-х годов.

Королевы Лили и Лилия веками враждовали друг с другом. Сегодня одна наконец побеждает — и ценой поражения становится поглощение той, что когда-то была тебе ровней. Мрачное ринго-фэнтези в рогах и тенях.

Церковь, где таинством является молоко, а жрицы служат своей богине, прижимая свои колоссальные благословения к алтарю. Торжественная, ритуальная, абсурдная, чувственная — давняя ринго-фантазия, посвящённая одной очень специфической преданности.

Две жены. Один муж. Частная война в 100 раундах, ведущаяся сначала в шелковых платьях, потом в чулках, а потом и вовсе без них. Длинное, пропитанное потом ринго о гордости, владении и отказе сдаваться первым.

В нерабочее время в пустом лазарете, на кроватях, официально предназначенных «только для больных и травмированных студентов», две девушки выясняют отношения единственным известным им способом. Долгое, ледяное ринго-противостояние из-за гордости, ревности и отказа быть той, кто сломается первой.

Длинный, интимный ринго-этюд — две девушки, которым не следовало так сильно желать друг друга, сплетаются в тускло освещенной комнате, повторяя имена друг друга, словно клятву, которую обе боятся нарушить.

Спустя годы после окончания школьного художественного кружка два начинающих художника снова встречаются из-за общей влюбленности и обнаруживают, что большим холстом всегда были они сами. Кто красивее? Кто притворяется? Никто не знает, но им предстоит выяснить это самым трудным путем.

Двухтомное падение в трёх глаголах: украсть, сломать, поглотить. Хищник, не принимающий отказа, и жертва, которая узнаёт, что её тело всё равно отвечает. Тяжёлое, мрачное, намеренно неуютное. Читателям рекомендуется соблюдать осторожность.

Тихой летней ночью две высокие женщины в бледных платьях кружат по одной и той же пригородной детской площадке, каждая уверена, что охота принадлежит только ей. Приятности быстро рушатся, и трава за качелями становится единственным свидетелем того, что делают две Хачишаку-самы, когда встречаются впервые.

Два студента-соперника встречаются в отеле для свиданий после занятий, бросая друг другу вызов назвать это спортом, пока ни один из них не признается, кто сломается первым. То, что начинается как оскаленные зубы и скрещенные руки, заканчивается влажными от пота бёдрами, испорченным бельём и матчем-реваншем, уже стоящим в расписании.

Классная руководительница и мать одной из её учениц встречаются лицом к лицу в классе после уроков, но спор о дисциплине перерастает в нечто непредвиденное для обеих, в то время как дочь застывше наблюдает из дверного проёма.