Cunnilingus adalah salah satu aksi intim yang paling kerap digambarkan dalam manga yuri dan doujinshi GL. Semak imbas koleksi pilihan kami yang menampilkan keintiman oral antara wanita.
Oral sex between women is a staple of yuri manga and GL doujinshi, often portrayed as an act of deep emotional connection. In many works, cunnilingus scenes serve as pivotal moments where characters move beyond tension and confession into physical intimacy. Artists use these scenes to convey vulnerability, trust, and mutual desire — the act itself becoming a narrative device as much as an explicit one.
Unlike many heterosexual manga depictions of oral sex, yuri cunnilingus scenes tend to emphasize reciprocity and shared pleasure. The giving partner's enjoyment is frequently highlighted alongside the receiving partner's, reinforcing the genre's focus on mutual desire. This dynamic contributes to why cunnilingus content consistently ranks among the most sought-after tags in GL collections.
Yurivan hosts over 35 stories tagged with cunnilingus, spanning full-color doujinshi, serialized manga chapters, and video content. Use our tag filters to combine cunnilingus with other tags and find exactly the type of scene you're looking for.

Satu khabar angin lama di kampus mengatakan terdapat sebuah bilik yang tidak akan membiarkan anda keluar sehingga tiga jam selepas anda meminum botol kecil yang diberikan oleh Marie, dan satu-satunya cara untuk mengharungi waktu menunggu itu adalah dengan satu sama lain. Terperangkap bersama dengan bahan perangsang dalam darah mereka dan sebuah bakul berisi mainan, Oshida yang tertib dan Andou yang berterus terang bertengkar, berasa rimas, dan akhirnya menyerah kalah, sehinggalah pintu terbuka dan mereka bersetuju, sambil tersipu malu, untuk berpura-pura bahawa semua itu tidak pernah berlaku. Original title: 閉じ込められて薬のんでそれからのあいだ (Tojikomerarete Kusuri Nonde Sorekara no Aida).

Menjelang hari graduasi, pasukan panzer BC Freedom berkumpul untuk majlis perpisahan terakhir, dan putera sekolah itu membuatkan para peminatnya terpukau dengan bise perpisahan. Namun bagi Andou yang berkulit gelap dan berterus terang serta Oshida yang elegan, persoalan sebenar adalah lebih berat daripada sebarang ucapan salam Perancis: kekal atau pergi, bersama atau berasingan. Mereka menjawabnya dengan satu-satunya cara jujur yang mereka tahu, dan Andou akhirnya meluahkan kata-kata yang selama ini dipendamnya seperti maruah diri.

Apabila panggilan lewat malam menemukan mereka, Andou dan Oshida menyelinap keluar untuk temu janji yang harus kelihatan seperti dua rakan yang sedang meluangkan masa: minum di meja rendah, sejam yang sunyi di akuarium, dan pertunjukan lumba-lumba. Di sebalik pintu tertutup lakonan itu tamat, dan apa yang tinggal adalah sesuatu yang lembut, diselubungi asap, dan jelas milik mereka. Tajuk asal: 真夜中の訪問者 (Mayonaka no Houmonsha).

Satu babak yang lebih tenang dan hiba buat Andou dan Oshida. Andou, yang sentiasa percaya bahawa usaha mampu memenangi apa sahaja, membandingkan dirinya dengan Oshida yang berbakat semula jadi serta mempunyai nama yang baik, dan tertanya-tanya sama ada dia layak berada di sisinya atau sekadar terlalu menginginkannya. Merentasi lima tahun musim sejuk, peperangan kereta kebal, dan malam-malam yang berselirat, mereka berdua terus berlegar di sekitar kepedihan yang sama, sehinggalah ungkapan lembut "Aku akan menunggu" akhirnya memberi jawapan. Tajuk asal: 冬の残光/5年のエコー (Fuyu no Zankou / 5-nen no Echo).

Sebuah olahan jenaka berdasarkan kisah anggur masam Aesop: Oshida yang berambut perang merupakan sang musang yang berkeras bahawa dia tidak pernah mahukan apa yang tidak mampu dicapainya, sehinggalah Lady Marie mendorongnya untuk mengambil sahaja buah manis di hadapannya. Buah tersebut, sudah tentu, ialah Andou. Oshida menyelinap masuk ke dalam bilik teman wanitanya yang sedang tidur, tewas dengan aromanya, dan mereka berdua menghabiskan waktu petang membuktikan bahawa anggur tersebut tidak pernah masam sama sekali. Original title: 押田とぶどう (Oshida to Budou).

Oshida memanggil Andou ke bilik kesihatan untuk sesi mencuba pakaian seragam yang jelas sekali bukanlah tujuan sebenarnya. Apa yang berlaku kemudiannya beralih daripada angan-angan jenaka tentang alter ego lelaki yang kacak kepada pengakuan yang mengejutkan ikhlas antara pesaing seumur hidup, dan seterusnya kepada pengalaman pertama yang tidak dapat dinafikan oleh mereka berdua dalam keadaan yang tidak keruan. Tajuk asal: ラブ♥レボリューション (Love Revolution).

Penyaman udara telah rosak, bahang musim panas sangat tidak tertanggung, dan penyelesaian Oshida adalah tidak tahu malu seperti biasa: jika mereka tetap akan berpeluh, lebih baik mereka berpeluh bersama-sama. Andou membantah selama kira-kira tiga panel sebelum menyerah, dan mereka berdua bergilir-gilir sehingga berakhir di pelukan satu sama lain, masih bertelingkah tentang siapa yang patut mandi dahulu. Tajuk asal: あまくてあまい (Amakute Amai).

Empat episod santai yang menampilkan pasangan paling kuat bertelagah di BC Freedom: satu perkelahan yang berakhir dengan mereka berdua berguling ke bawah bukit, merajuk yang diselesaikan bersama Marie sambil makan kek, satu kunjungan kerja rumah ke bilik Andou yang bertukar menjadi sesuatu yang kurang rajin, dan satu hari hujan yang diselamatkan oleh seekor kucing yang baru dimandikan dan futon yang gebu. Oshida dan Andou bertengkar seperti kucing dan berbaik semula seperti kekasih. Original title: ほわほわのねこ (Howahowa no Neko).

Tersangkut dengan tugas pembersihan sekali lagi, Oshida tidak dapat menghentikan fikirannya daripada melayang kepada Andou, dan satu saat yang dicuri berdua berubah menjadi sesuatu yang jauh lebih hangat daripada sekadar mengemas. Operasi AnOshi bermula. Tajuk asal: ガールズ&ガールズ5 ~安押作戦です!~ (Girls und Girls 5 ~AnOshi Sakusen desu!~).

Di bawah alasan yang sangat remeh untuk memberi Oshida "pendidikan seks" secara praktikal, Andou akhirnya bertindak mengikut perasaan yang telah dipendamnya sejak tahun pertama mereka, hanya untuk mendapati bahawa Oshida telah menyembunyikan perkara yang sama. Apa yang bermula sebagai usikan berakhir dengan pengakuan gembira yang penuh linangan air mata. Original title: 押田!!性教育の時間だぞ (Oshida!! Seikyouiku no Jikan da zo).

Pasukan kereta kebal BC Freedom terus-menerus kalah kerana dua jaguh mereka, Andou dan Oshida, tidak berhenti bertelagah, jadi seseorang mendapat idea bernas untuk memaksa mereka tinggal bersama sehingga mereka dapat menyelesaikannya. Terkurung di bawah satu bumbung, segala pergeseran itu akhirnya menemui saluran yang berbeza. Tajuk asal: French Toast.

Andou dan Oshida bertengkar bagai kucing dengan anjing walaupun tanpa seurat benang, saling menghina dan mengusik sehingga kedua-duanya tidak lagi mampu berpura-pura. Satu malam yang penuh dengan kedinginan namun penuh kasih sayang antara dua gadis yang jelas tidak boleh berjauhan antara satu sama lain. Tajuk asal: にくたいのあくま (Nikutai no Akuma).