
Чісато почувається приголомшеною через раптовий та ненаситний потяг Такіни до близькості, що призводить до ночі палкої пристрасті з використанням секс-іграшок. Ця еротична зустріч поєднує в собі грайливу комедію з глибокою ніжністю, поки двоє партнерок досліджують межі свого бажання. Original title: 最近相棒の性欲が強すぎてめっちゃ困ってる (Saikin Aibou no Seiyoku ga Tsuyosugite Meccha Komatteru).

Хіме — ідеальна старшокласниця, якою всі захоплюються і яка ніколи не припускається помилок, аж поки вона випадково не травмує менеджерку кафе на ім'я Май і не погоджується підмінити її на змінах, щоб зберегти свій бездоганний імідж. Кафе виявляється тематичним закладом у стилі елегантної приватної академії для дівчат, де жіночий персонал відіграє перед клієнтами ролі витончених і турботливих учениць. Під керівництвом найбільш виваженої дівчини Хіме, ніяковіючи та спотикаючись, знаходить щось справжнє і напружене під усім цим мереживним театром. Original title: 私の百合はお仕事です! (Watashi no Yuri wa Oshigoto desu!).

Через роки після своїх хуліганських днів Такебе випадково зустрічає стару суперницю Сораморі та вимагає останнього бою, але Сораморі відповідає на це зовсім іншою пропозицією. Те, що слідує далі, — це гучний, кумедний і напрочуд ніжний роман між двома проблемними жінками, які так і не переросли звичку розпускати руки. Комедія про суперниць, дурнів і кохання до людини, яку ви присягалися вважати своїм ворогом. Original title: わたしの拳をうけとめて! (Watashi no Kobushi wo Uketomete!).

Фудзішіро Нанакі — красива й популярна дівчина в школі, яка одержима бажанням бути милішою за будь-кого іншого і терпіти не може непоказну й тиху Курокаву Канаде. Коли Нанакі застає свого хлопця на зраді, вона серед життєвих руїн зосереджується на новому проєкті: зміні іміджу Канаде. Те, що починалося як злоба, поступово переростає в дещо неочікуване для обох дівчат. Гостра й солодка шкільна юрі-історія про красу, заздрість і кохання до дівчини, яку ти заприсяглася ненавидіти. Original title: 出来損ないの姫君たち (Dekisokonai no Himegimi-tachi).

Шімізу Макото — високооплачувана керівниця відділу досліджень та розробок із таємним хобі: у вільний час вона малює та продає GL-додзінші. Її ретельно розділені світи стикаються, коли мила та життєрадісна колега Маекава натрапляє на її полицю з історіями про кохання між дівчатами й виявляється куди більшою дивачкою, ніж Шімізу могла собі уявити. Іронічна доросла офісна романтика про приховані сторони особистості та людей, які все одно примудряються їх розгледіти.

Айдзава та Ігуті складають найвідомішу парочку в школі, і їхні безсоромні публічні пестощі ніщо порівняно з тим, що відбувається за зачиненими дверима. Коли невдаха-однокласниця опиняється втягнутою в їхні обійми, викрадений полудень перетворюється на спітнілий і сміхотливий секс утрьох, який ніхто з них не забуде. Оригінальна назва: 百合セックスの間に挟まっちゃった話 (Yuri SEX no Mani Hasamacchatta Hanashi).

Донька боса Асоціації десяти майстрів — блискуча, небезпечна і, за її власним життєрадісним зізнанням, справжня збоченка. Навчена битися і вихована брати те, що забажає, вона націлюється на жінок навколо себе і отримує саме те, чого прагне. Вкриті потом тіла сплітаються на підлозі, пишні форми притискаються одна до одної, а губи та руки працюють доти, доки всі не затамують подих. Також відома як 보스의 딸, The Daughter of the Boss, La hija del jefe.

Марі набридло, що лідери двох її фракцій постійно гризуться між собою, тому вона віддає наказ: зарозуміла Ошіда та прямолінійна Андо житимуть разом, доки не навчяться ладнати. Опинившись в одній тісній кімнаті з одним маленьким ліжком, суперниці, що вічно сперечаються, помічають, як їхні нічні протистояння переростають у щось значно палкіше, а «вміння ладнати» починає означати те, про що жодна з них не наважується сказати вголос. Original title: あんおし、なかよく! (An-Oshi, Nakayoku!).

Грайлива варіація на тему Езопової байки про кислий виноград: білявка Ошіда — це лисиця, яка наполягає, що ніколи не бажала того, чого не могла досягти, аж поки леді Марі не підштовхує її просто взяти солодкий плід, що лежить перед нею. Цим плодом, звісно ж, є Андо. Ошіда прослизає до кімнати своєї дівчини, поки та спить, не в силах встояти перед її ароматом, і обидві проводять день, доводячи, що виноград зовсім не був кислим. Original title: 押田とぶどう (Oshida to Budou).

Успішно виконавши свій обманний спільний виступ у шкільній п’єсі, Ошіда та Андо падають у ліжко, все ще наполовину перебуваючи в образах. Дражнення через випадковий ляпас та забуті репліки переростають у щось ніжне, поки зарозумілий Андо та гостра на язик Ошіда обмінюються шпильками й словами розради, де кожен наполягає, що саме інший по-справжньому вродливий. Original title: 乱調の愛 (Ranchou no Ai).

Ошіда викликає Андо до медпункту для примірки уніформи, яка очевидно не є такою. Те, що відбувається далі, коливається від комедійних марень про хвацьких чоловічих альтер-его до несподівано щирого освідчення між суперницями впродовж усього життя, а потім до першого разу, який жодна з них не в змозі заперечити через хвилювання. Original title: ラブ♥レボリューション (Love Revolution).

Чотири м’які епізоди про найбільш сварливу пару академії «Би Сі Фрідом»: пікнік, що закінчується падінням обох з пагорба, образи, обговорені з Марі за тортом, візит до кімнати Андо заради домашнього завдання, що перетворюється на щось геть не пов’язане з навчанням, та дощовий день, врятований щойно вимитим котом і пухнастим футоном. Ошіда та Андо гризуться як кішки, а миряться як закохані. Оригінальна назва: ほわほわのねこ (Howahowa no Neko).