Mọi bộ truyện bách hợp yuri trong danh mục của chúng tôi đều miễn phí và không cần tài khoản. Đắm chìm vào câu chuyện với trình đọc sạch sẽ, không gây xao nhãng.

Sau một thoáng ghen tuông bên ngoài cửa hàng tiện lợi, một cô nàng tomboy cùng người bạn đời tóc dài của mình lui vào trong nhà để tận hưởng một đêm ân ái nồng cháy và đẫm mồ hôi. Từ những cử chỉ mơn trớn mãnh liệt cho đến ánh nhìn chăm chú qua cặp kính, họ không để lại chút nghi ngờ nào về sự tận hiến dành cho nhau. Original title: 彼女とアイスクリーム (Kanojo to Ice Cream).

Ren và Asuka tìm thấy sự an ủi trong vòng tay nhau, khám phá lại tia lửa tuổi trẻ thông qua một sự kết nối dịu dàng và nồng cháy. Những gì bắt đầu như một tình bạn hỗ trợ giữa hai người phụ nữ trẻ nhanh chóng nở rộ thành một chuỗi những cuộc gặp gỡ thân mật và đầy năng lượng. Original title: ふたりで青春カムバック (Futari de Seishun Comeback).

Khi một người phụ nữ tìm đến người bạn học cũ để cầu xin sự giúp đỡ, yêu cầu mà cô đưa ra thật tàn bạo: hãy giết gã đàn ông đang bạo hành cô. Những gì bắt đầu trong máu chảy đã trở thành một cuộc hành trình đầy căng thẳng và phụ thuộc lẫn nhau khi hai người phụ nữ cùng nhau chạy trốn, bị trói buộc bởi tội lỗi, nhu cầu và một thứ gì đó mà cả hai đều không thể gọi tên. Một vở kịch người lớn chân thực và tàn khốc về bạo lực, sự sinh tồn và tình yêu trong trạng thái tuyệt vọng nhất. Original title: 群青 (Gunjo).

Hinako là một nhân viên văn phòng luôn khao khát trở thành một người phụ nữ bình thường, biết ăn diện, trang điểm và biết yêu. Vì không thể hình dung ra chuyện yêu đương với một người đàn ông và lo sợ viễn cảnh phải sống cô độc đến cuối đời, cô đã bật khóc nức nở vào một đêm nọ, và bàn tay đưa ra che chở cho cô chính là của Asahi, người tiền bối điềm tĩnh và đáng tin cậy tại nơi làm việc. Một câu chuyện lãng mạn ấm áp của những người trưởng thành về nỗi lo âu, sự tự chấp nhận bản thân và hành trình khám phá căn tính của chính mình ngay cả khi đã bước vào độ tuổi chín chắn. Original title: 欠けた月とドーナッツ (Kaketa Tsuki to Doughnut).

Một công chúa cô đơn trong chiếc lồng chim, chờ đợi ngày cô có thể bay. Eli tiếp cận Nozomi ở nơi mà không ai khác làm được, và những buổi học sau giờ học trở thành bằng chứng yên tĩnh, ấm áp như nắng rằng cả hai người họ không còn cô đơn nữa. Một truyện ngắn oneshot của Love Live!

Nozomi đã tin rằng tình cảm của cô ấy chỉ thuộc về riêng cô trong một thời gian dài đến nỗi khi Eli cuối cùng đáp lại, cô không thể hoàn toàn chấp nhận điều đó. Một oneshot Love Live! đón năm mới chậm rãi, dài đằng đẵng và đầy khắc khoải, tràn ngập những hơi thở nín lặng và những lời cảm ơn thầm thì.

Hai mỹ nhân huyền bí đưa màn hóa thân từ phòng ngủ lên đến đỉnh điểm của sự đam mê. Hãy chứng kiến họ trút bỏ xiêm y để bước vào một buổi giao lưu đầy tinh nghịch và thân mật của phép thuật cùng dục vọng.

Adachi và Shimamura tình cờ gặp nhau khi đang trốn học trên tầng hai của nhà thi đấu trường học, hai cô gái vốn đang lững lờ trôi qua những ngày tháng tẻ nhạt bỗng dần trở thành lý do để đối phương hiện diện. Sự đồng hành thoải mái giữa họ ngày một sâu đậm hơn, đặc biệt là về phía Adachi, khi nó dần chuyển hóa thành một mối tình đầu dịu dàng, bối rối mà cô chưa biết phải đối mặt ra sao. Một bộ yuri học đường nhẹ nhàng và giàu cảm xúc về nỗi khắc khoải chậm rãi khi khao khát một điều gì đó hơn cả tình bạn. Original title: 安達としまむら (Adachi to Shimamura).

Sau khi thực hiện thành công màn diễn đôi đầy đánh lừa trong vở kịch ở trường, Oshida và Andou cùng ngã xuống giường khi vẫn còn chưa thoát vai hoàn toàn. Những lời trêu chọc về một cái đánh mông vô tình và những câu thoại vấp váp dần trở nên dịu dàng khi một Andou kiêu kỳ và một Oshida sắc sảo cùng trao nhau những lời lẽ vừa mỉa mai vừa trấn an, khi mỗi người đều khăng khăng rằng người kia mới thực sự là người xinh đẹp. Original title: 乱調の愛 (Ranchou no Ai).

Máy điều hòa đã hỏng, cái nóng mùa hè thật khó chịu, và giải pháp của Oshida vẫn trơ trẽn như mọi khi: nếu đằng nào cũng đổ mồ hôi, họ thà cùng nhau làm chuyện đó. Andou phản đối được khoảng ba khung hình trước khi tan chảy, và cả hai thay phiên nhau cho đến khi kết thúc trong vòng tay của đối phương, vẫn tranh cãi về việc ai nên đi tắm trước. Original title: あまくてあまい (Amakute Amai).

Eli về nhà vào đêm Giáng Sinh và Nozomi đã đợi sẵn trong bộ đồ lót. "Nếu sáng mai thức dậy mà em không tìm thấy món quà nào, đó sẽ là lỗi của chị đấy." Một oneshot Love Live! ấm áp, buồn ngủ, tràn ngập ánh đèn Giáng Sinh.

Qua những buổi chiều tĩnh lặng trong phòng hội học sinh và những buổi đi dạo mùa đông dưới ánh đèn, Eli và Nozomi khám phá ra rằng phép màu khi được ai đó cần đến chính là tìm thấy người mà bạn sẽ chờ đợi qua mọi mùa. Một one-shot dài, dịu dàng của Love Live!.