Đời sống học đường, giảng đường và những buổi học đêm muộn trở thành một điều gì đó hơn thế. Khám phá những câu chuyện yuri lấy bối cảnh ở trường đại học và cao đẳng, với những sinh viên trưởng thành đang khám phá tình yêu và khao khát.
Bối cảnh sinh viên là một trong những phông nền bền bỉ nhất trong yuri manga và GL doujinshi. Đại học và cao đẳng cung cấp những điều kiện hoàn hảo cho sự lãng mạn, những người trẻ tuổi lần đầu tiên sống độc lập, hình thành những mối liên kết mãnh liệt trong ký túc xá và các nhóm học tập, định hướng bản dạng và khao khát của mình thoát khỏi những kỳ vọng của gia đình. Tất cả các nhân vật sinh viên được mô tả trong nội dung trên Yurivan đều là người lớn từ 18 tuổi trở lên, đang học đại học, cao đẳng hoặc các môi trường sau trung học tương đương.
Đời sống đại học tạo ra sự gần gũi tự nhiên và cường độ cảm xúc. Những người bạn cùng phòng dành mọi giờ thức bên nhau. Những người bạn cùng học mà những đêm muộn làm mờ đi ranh giới giữa học tập và cá nhân. Những người bạn cùng lớp cạnh tranh cho cùng một danh hiệu và phát hiện ra sự đối đầu của họ che giấu một điều gì đó sâu sắc hơn. Bối cảnh học thuật mang đến cho các tác giả yuri một khung cảnh phong phú về không gian chung, áp lực xã hội và những trải nghiệm hình thành nhân cách khiến tình yêu trở nên tự nhiên và đầy kịch tính.
Khám phá yuri manga, doujinshi và video có gắn thẻ student trên Yurivan. Tất cả các nhân vật đều là người lớn 18+ trong bối cảnh giáo dục sau trung học. Kết hợp với các thẻ như friends-to-lovers cho những lời thú nhận trong phòng ký túc xá, hoặc rivalry cho những động lực cạnh tranh học thuật tràn sang cả niềm đam mê.
Có, mọi nhân vật sinh viên được mô tả trong nội dung của Yurivan đều từ 18 tuổi trở lên và đang học đại học, cao đẳng hoặc giáo dục sau trung học tương đương. Yurivan không lưu trữ nội dung liên quan đến trẻ vị thành niên. Thẻ student chỉ đề cập đến bối cảnh học thuật dành cho người lớn.
Cả hai đều ám chỉ bối cảnh học thuật; 'student' trên Yurivan đánh dấu cụ thể bối cảnh sau trung học (đại học/cao đẳng), trong khi 'school' thường được dùng cho danh mục rộng hơn. Kết hợp các thẻ để tinh chỉnh: student + romance sẽ tìm các truyện lãng mạn ở ký túc xá/thư viện; school + age-gap sẽ tìm các hành trình giữa giáo sư/sinh viên người lớn.
Friends-to-lovers cho hành trình lãng mạn trong ký túc xá (bạn cùng phòng nhận ra tình cảm). Rivalry cho sự lãng mạn từ cạnh tranh học thuật. Age-gap khi một nhân vật là sinh viên cao học hoặc giảng viên trẻ. Thẻ student là một trong những thẻ được kết hợp nhiều nhất trên Yurivan.

Fumi và Akira vốn là đôi bạn không thể tách rời khi còn nhỏ, một Akira tự tin luôn bảo vệ cho Fumi hay mít ướt, cho đến khi gia đình Fumi chuyển đi nơi khác. Nhiều năm sau, họ tình cờ va vào nhau trên đường tới trường và nhanh chóng tìm lại nhịp điệu cũ như thể thời gian chưa từng trôi qua. Khi cả hai cô gái cùng trải qua những rung động, nỗi đau thất tình, các buổi diễn kịch và quá trình trưởng thành, mối liên kết giữa họ dần sâu đậm thành một điều gì đó mà cả hai đều chưa thể gọi tên. Một tác phẩm yuri học đường kinh điển và mang tính văn chương. Tựa gốc: 青い花 (Aoi Hana).

Adachi và Shimamura tình cờ gặp nhau khi đang trốn học trên tầng hai của nhà thi đấu trường học, hai cô gái vốn đang lững lờ trôi qua những ngày tháng tẻ nhạt bỗng dần trở thành lý do để đối phương hiện diện. Sự đồng hành thoải mái giữa họ ngày một sâu đậm hơn, đặc biệt là về phía Adachi, khi nó dần chuyển hóa thành một mối tình đầu dịu dàng, bối rối mà cô chưa biết phải đối mặt ra sao. Một bộ yuri học đường nhẹ nhàng và giàu cảm xúc về nỗi khắc khoải chậm rãi khi khao khát một điều gì đó hơn cả tình bạn. Original title: 安達としまむら (Adachi to Shimamura).

Khi những mối đe dọa quái dị bắt đầu nuốt chửng thế giới, những người duy nhất có thể chống lại chúng là các cặp đôi gắn kết được gọi là Faires, những người mà sức mạnh tuôn trào từ một sự thân mật mãnh liệt như chính các trận chiến. Bị kéo vào nhiệm vụ tàn khốc đó, một cô gái bình thường được ghép cặp với một chiến binh hung dữ, kín đáo, và cả hai phải học cách tin tưởng nhau cả về thể xác lẫn tâm hồn. Một tác phẩm yuri hành động bóng bẩy, quyến rũ về sự hy sinh và những mối liên kết được rèn giũa nơi tiền tuyến.

Fujishiro Nanaki là nữ sinh xinh đẹp, nổi tiếng nhất trường, luôn bị ám ảnh bởi việc phải dễ thương hơn bất kỳ ai, và cô không thể chịu đựng được một Kurokawa Kanade giản dị, trầm tính. Sau đó, Nanaki bắt gặp bạn trai mình ngoại tình, và trong sự đổ vỡ đó, cô tập trung vào một kế hoạch mới: thay đổi diện mạo cho Kanade. Điều bắt đầu từ sự hằn học dần trở thành thứ mà cả hai đều không ngờ tới. Một câu chuyện yuri học đường sắc sảo nhưng ngọt ngào về vẻ đẹp, sự đố kỵ và việc phải lòng cô gái mà bạn từng thề là mình rất ghét. Tựa gốc: 出来損ないの姫君たち (Dekisokonai no Himegimi-tachi).

Shizuku Hoshikawa sống lặng lẽ và xa lánh mọi người, cho đến khi cuốn tiểu thuyết cô viết vô tình bị cô bạn cùng lớp rạng rỡ và nổi tiếng Kaori Asaka đọc được. Phản ứng của Kaori đã thay đổi tất cả: cô yêu cầu Shizuku làm bạn gái mình, chỉ để phục vụ cho câu chuyện tiếp theo mà cô muốn viết. Những gì bắt đầu như một lời hư cấu dần trở thành một điều gì đó mà cả hai cô gái đều không thể diễn tả thành lời suốt một mùa hè mong manh. Một câu chuyện lãng mạn tinh tế và nhói lòng về sự tự tin cùng những cảm xúc mà chúng ta luôn giấu kín. Original title: きみとつづる うたかた (Kimi to Tsuzuru Utakata).

Một nữ sinh nhút nhát không thể ngừng tự thỏa mãn khi nghĩ về người bạn của mình, và bí mật đó gặm nhấm cô cho đến khi cả hai cuối cùng cũng thu hẹp khoảng cách. Những lời thú nhận vụng về tan chảy vào những nụ hôn, những bàn tay mơn trớn, và sự nhận ra đầy thổn thức rằng ảo tưởng sẽ tuyệt vời hơn nhiều khi được sẻ chia cùng nhau. Original title: 友達でオナニーしてみた話 (Tomodachi de Onanie Shite Mita Hanashi).

Moritani có thể đóng băng thời gian trong vài phút mỗi ngày, và cô dành những khoảnh khắc đánh cắp được đó để lặng lẽ quan sát những người bạn cùng lớp mà cô chưa bao giờ đủ can đảm để tiếp cận. Khi cô sử dụng năng lực của mình lên Murakami, thần tượng của lớp, và phát hiện ra cô gái kia bằng cách nào đó không bị ảnh hưởng, bí mật của cô dần hé lộ và một sự gần gũi không ngờ tới bắt đầu nảy nở. Một câu chuyện học đường dịu dàng và u sầu về sự cô đơn, về việc thực sự được thấu hiểu, và về việc tìm thấy can đảm để sống một cuộc đời không còn bị đóng băng. Tựa gốc: フラグタイム (Fragtime).

Một phòng karaoke riêng tư trở thành sân khấu cho những khoái lạc đầy kịch tính khi hai học sinh trong bộ đồng phục đổi những bài hát lấy sự kích thích mãnh liệt và hỗn loạn. Những tiếng rên rỉ theo nhịp của cô gái tóc dài cạnh tranh với tiếng nhạc trong khi những cái chạm đầy kỹ thuật của bạn đồng hành đẩy cả hai về phía cao trào nghẹt thở nơi công cộng. Original title: 手マンカラオケ (Teman Karaoke).

Pah Doyeon là một sinh viên đại học nghèo sống trong một khu chung cư tồi tàn, cô đã quá quen với việc những tên côn đồ gõ cửa nhà hàng xóm đến mức hầu như không còn ngẩng đầu lên nhìn nữa. Rồi một đêm nọ, cô chứng kiến chúng cố gắng đột nhập, và theo một sự thôi thúc, cô giấu người phụ nữ hàng xóm, Jinju, vào trong căn hộ của mình. Jinju lớn tuổi hơn, cảnh giác và mang những món nợ mà Doyeon không thể hiểu, và càng kéo dài cuộc sống chung khó xử của họ, Doyeon càng khó gọi tên mong muốn cứ kéo cô về phía người phụ nữ đối diện hành lang.

Một cô em khóa dưới của câu lạc bộ quần vợt ghét Hasumi, tiền bối của mình, vì cô ấy lạnh lùng và không thể chạm tới, vì vậy cô đã mua một ứng dụng thôi miên rẻ tiền theo một phút bốc đồng và thử nó với tiền bối của mình. Việc cô làm gì với lần thôi miên đó đã đẩy cô vào rắc rối, nhưng phản ứng của Hasumi ở cuối cùng lại không như cô mong đợi. Original title: ワンコインラブ (One Coin Love).

Mùa hè trước khi vào đại học, người bạn thân từ thuở nhỏ của Saki là Mako cuối cùng cũng bày tỏ cảm xúc thật của mình, và Saki, trong cơn hoảng loạn, nói rằng cô chỉ thích con trai. Khi Mako vừa bước ra khỏi cửa, Saki bắt đầu nghi ngờ rằng cô vừa từ chối người duy nhất mà mình sẽ từng muốn. Một câu chuyện tình đầu chậm rãi, dịu dàng. Original title: 私の親友 (Watashi no Shinyuu).

Bốn người bạn trung học cùng sống trong ký túc xá quyết định ngừng suy nghĩ và thử ngủ cùng nhau, cả bốn người một lúc. Đêm đó mở ra một cánh cửa mà không ai biết cách đóng lại: ai đang hẹn hò với ai, cảm xúc của ai được ưu tiên trước, và việc lừa dối có ý nghĩa gì khi mối quan hệ của nhóm đã trở nên phức tạp đến mức này. Original title: 百合、咲き乱れる (Yuri, Sakimidareru).