
Yukino Miyashita đã theo đuổi một giấc mơ duy nhất trong suốt cuộc đời là được tỏa sáng trên sân khấu với tư cách là một thần tượng, nhưng nhóm nhạc của cô thất bại thảm hại và khiến cô mất phương hướng ở tuổi mười tám. Giờ đây, khi đang sống một mình tại Tokyo và bắt đầu lại một cách miễn cưỡng với công việc quản lý nghệ sĩ, cô vẫn chưa thể hoàn toàn từ bỏ ánh hào quang. Sau đó, cô gặp Setsuko, một nhạc sĩ từng nếm trải thế giới lấp lánh đó, và hai người phụ nữ rơi vào một mối quan hệ vừa dịu dàng vừa đầy biến động. Một bộ phim tâm lý trưởng thành và chân thực về những giấc mơ đã mất và việc học cách để bản thân được yêu thương. Tên gốc: オクターヴ (Octave).

Shizuku Hoshikawa sống lặng lẽ và xa lánh mọi người, cho đến khi cuốn tiểu thuyết cô viết vô tình bị cô bạn cùng lớp rạng rỡ và nổi tiếng Kaori Asaka đọc được. Phản ứng của Kaori đã thay đổi tất cả: cô yêu cầu Shizuku làm bạn gái mình, chỉ để phục vụ cho câu chuyện tiếp theo mà cô muốn viết. Những gì bắt đầu như một lời hư cấu dần trở thành một điều gì đó mà cả hai cô gái đều không thể diễn tả thành lời suốt một mùa hè mong manh. Một câu chuyện lãng mạn tinh tế và nhói lòng về sự tự tin cùng những cảm xúc mà chúng ta luôn giấu kín. Original title: きみとつづる うたかた (Kimi to Tsuzuru Utakata).

Hinako là một nhân viên văn phòng luôn khao khát trở thành một người phụ nữ bình thường, biết ăn diện, trang điểm và biết yêu. Vì không thể hình dung ra chuyện yêu đương với một người đàn ông và lo sợ viễn cảnh phải sống cô độc đến cuối đời, cô đã bật khóc nức nở vào một đêm nọ, và bàn tay đưa ra che chở cho cô chính là của Asahi, người tiền bối điềm tĩnh và đáng tin cậy tại nơi làm việc. Một câu chuyện lãng mạn ấm áp của những người trưởng thành về nỗi lo âu, sự tự chấp nhận bản thân và hành trình khám phá căn tính của chính mình ngay cả khi đã bước vào độ tuổi chín chắn. Original title: 欠けた月とドーナッツ (Kaketa Tsuki to Doughnut).

Moritani có thể đóng băng thời gian trong vài phút mỗi ngày, và cô dành những khoảnh khắc đánh cắp được đó để lặng lẽ quan sát những người bạn cùng lớp mà cô chưa bao giờ đủ can đảm để tiếp cận. Khi cô sử dụng năng lực của mình lên Murakami, thần tượng của lớp, và phát hiện ra cô gái kia bằng cách nào đó không bị ảnh hưởng, bí mật của cô dần hé lộ và một sự gần gũi không ngờ tới bắt đầu nảy nở. Một câu chuyện học đường dịu dàng và u sầu về sự cô đơn, về việc thực sự được thấu hiểu, và về việc tìm thấy can đảm để sống một cuộc đời không còn bị đóng băng. Tựa gốc: フラグタイム (Fragtime).

Dựa trên một câu chuyện dân gian Hàn Quốc, hai người phụ nữ với hoàn cảnh khác biệt cùng thực hiện một điều ước giống nhau, đó là rời bỏ thế giới này. Shim Chong là một cô gái ăn xin trẻ tuổi đã bán mình để trả nợ cho người cha mù lòa; người còn lại là Jang, một nữ quý tộc bị mắc kẹt trong cuộc hôn nhân đang dần giết chết cô. Khi định mệnh của họ giao nhau, giao kèo vốn định sẵn để kết liễu cả hai lại trở thành lý do duy nhất xứng đáng để họ tiếp tục sống. Korean title: 그녀가 심청 (Geunyeoni Simcheong).

Hai đối thủ chiến đấu nảy lửa trong trang phục thỏ bó sát, nhưng cuộc đấu võ thuật của họ thực chất là một trận chiến kỹ thuật gợi cảm, mỗi người cố gắng khiến đối phương đạt cực khoái chỉ bằng một cú chạm. Khi nhũ hoa chạm nhẹ và cơ thể ép sát vào nhau, một người thú nhận cô ấy sẽ dâng hiến cả bản thân cho đối thủ, trong khi một người chứng kiến bối rối cố gắng giữ bình tĩnh. Original title: 108手の極み (108-te no Kiwami).

Hai đối thủ có bộ ngực đầy đặn giải quyết mối thù của mình bằng một trận đấu sumo đồ bơi trên bãi biển, nhưng cuộc vật lộn nhanh chóng biến thành màn nhào nặn và sờ soạng ngực nóng bỏng qua bộ bikini của họ trong khi trọng tài cố gắng giữ bình tĩnh. Không ai chịu nhường ai. Original title: 水着相撲対決 (Mizugi Sumo Taiketsu).

Pah Doyeon là một sinh viên đại học nghèo sống trong một khu chung cư tồi tàn, cô đã quá quen với việc những tên côn đồ gõ cửa nhà hàng xóm đến mức hầu như không còn ngẩng đầu lên nhìn nữa. Rồi một đêm nọ, cô chứng kiến chúng cố gắng đột nhập, và theo một sự thôi thúc, cô giấu người phụ nữ hàng xóm, Jinju, vào trong căn hộ của mình. Jinju lớn tuổi hơn, cảnh giác và mang những món nợ mà Doyeon không thể hiểu, và càng kéo dài cuộc sống chung khó xử của họ, Doyeon càng khó gọi tên mong muốn cứ kéo cô về phía người phụ nữ đối diện hành lang.

Mai Sohn là một tác giả webcomic vừa nhận được một dự án trong mơ: viết một bộ truyện về các mối quan hệ cho một nhà xuất bản lớn. Thật không may, bạn gái của cô ấy vừa bỏ rơi cô ấy. Với thời hạn sắp đến và không có chút cảm hứng nào, Mai hướng sự chú ý của mình đến một chủ đề phức tạp hơn và gần gũi hơn, cô hàng xóm Chungyeon. Chungyeon đôi khi thân thiện, nhưng lại có lúc vụng về và kỳ lạ, và Mai càng dành nhiều thời gian để quan sát cô ấy, thì càng khó để biết liệu cả hai người họ đang diễn trò gì.

Sherbet lẽ ra phải kết hôn với một người đàn ông cô chưa từng gặp mặt. Thay vào đó, cô bỏ trốn, và con tàu cô lên lại là một con tàu ma đi trên biển sương mù, chở linh hồn của người chết. Trên tàu, cô gặp Granita, một người bất tử tóc bạc nhìn cô như thể đã chờ đợi cô đến, và Kishiel, nhân vật da sẫm màu tự nhận đã cứu cô. Mối tình lãng mạn nảy nở trong khoảng cách giữa những gì Sherbet nghĩ mình đang chạy trốn và những gì cô thực sự tìm thấy.

Sau khi bố mẹ ly hôn, Lục Dương chuyển đến sống ở nhà bạn thân nhất của mẹ và cùng chung sống dưới một mái nhà với Tô Quý, người con gái nuôi dịu dàng đã ở bên cô từ khi cả hai còn nhỏ. Tô Quý lẽ ra phải giống như một người chị, một người bạn, như ánh nắng ấm áp của mùa đông luôn chiếu rọi bất kể điều gì. Nhưng Lục Dương cứ nhìn Tô Quý bằng ánh mắt thể hiện điều gì đó khác biệt, và càng lớn, việc giả vờ càng trở nên khó khăn.

Mỗi tuần một lần, Miyagi trả 5.000 yên cho bạn học Sendai để mua ba giờ đồng hồ của Sendai, đổi lấy quyền ra lệnh. Miyagi thuộc tầng lớp thấp nhất trong trường trong khi Sendai ở trên cùng. Hai người, những người chưa bao giờ giao du ở trường, dành thời gian bên nhau sau giờ học theo một thỏa thuận như vậy. Các mệnh lệnh của Miyagi được xác định bởi tâm trạng của cô trong ngày, và Sendai không thể không tuân theo. Một ngày nọ sau giờ học... Miyagi gọi Sendai đến phòng mình và ra một mệnh lệnh mà cô thường không đưa ra. Original title: 週に一度クラスメイトを買う話 ~ふたりの時間、言い訳の五千円~ (Shuu ni Ichido Classmate wo Kau Hanashi), English title A Story About Buying a Classmate Once a Week.