24 个上传

宋珠熙在家族债务的重压下挣扎求生,几乎无法过上属于自己的生活。随后她与离家出走的富家千金姜世罗相遇,两人共度的那个冲动的夜晚改变了一切。珠熙被世罗的魅力以及她所提供的逃离感所吸引,接受了搬去与其同居的提议,而这一安排将她拉入了一段既令人陶醉又充满危险的关系之中。

玛丽受够了她手下两位派系领袖之间的针锋相对,于是下达了一道命令:傲慢的押田和直率的安藤必须同居,直到两人学会和睦相处。挤在一间只有一张小床的窄小房间里,这对争吵不休的对手发现他们每晚的僵持正演变成某种远为炽热的关系,而“和睦相处”开始产生某种两人都不愿明说的含义。Original title: あんおし、なかよく! (An-Oshi, Nakayoku!)。

校园里流传着一个传闻,据说有一间教室在喝下玛丽递给你的药水后,三小时内都无法离开,而度过这段等待时间的唯一方法就是彼此作伴。拘谨的押田和心直口快的安藤被困在一起,血管里流淌着催情药,身边还有一篮道具。两人从争吵到慌乱,最终彻底沉沦,直到房门终于解锁。随后,脸红心跳的两人达成一致,假装这一切从未发生过。Original title: 閉じ込められて薬のんでそれからのあいだ (Tojikomerarete Kusuri Nonde Sorekara no Aida)。

在毕业典礼前夕,BC自由学园战车道队齐聚一堂进行最后的告别,而学校里的“王子”也以一记离别之吻(bise)令她的仰慕者们为之倾倒。然而,对于心直口快、皮肤黝黑的安藤和优雅的押田来说,真正的问题比任何法式问候都要沉重:是留是走,是在一起还是各奔东西。她们用自己唯一知晓的诚实方式给出了答案,安藤也终于说出了那些她一直如自尊般珍藏在心底的话语。

当深夜的一通电话将两人聚在一起时,安藤和押田溜出去进行了一场必须看起来像是在消磨时间的普通朋友聚会:在矮桌旁喝酒,在水族馆度过静谧的一小时,看海豚表演。关上门后,伪装褪去,剩下的是温柔、烟雾缭绕且毫无疑问属于他们的时刻。原名:真夜中の訪問者 (Mayonaka no Houmonsha)。

这是安藤和押田之间一个更为宁静、感伤的章节。安藤一向相信努力可以赢得一切,她将自己与天赋异禀且名声显赫的押田进行比较,怀疑自己究竟是凭实力赢得了留在她身边的位置,还是仅仅因为渴望至极。在横跨五年的冬季、战车道与纠葛之夜中,两人始终围绕着同样的隐痛徘徊,直到一句轻柔的“我会一直等下去”终于给出了答案。Original title: 冬の残光/5年のエコー (Fuyu no Zankou / 5-nen no Echo)。

在BC自由学园输掉冬季赛事后,玛丽命令她最难对付的两名学生——傲慢的内部生押田和直率的外部转校生安藤——住在同一个房间,并学会真正地友好相处。两人在阶层、文化以及谁在捉弄谁等问题上的争吵,慢慢演变成了某种更为亲密的关系,并在焙茶和鲷鱼烧的陪伴下得以确立,尽管谁也不愿承认自己乐在其中。Original title: あんおし、もっとなかよく! (An-Oshi, motto Nakayoku!)。

这是一部对伊索寓言《狐狸与酸葡萄》的趣味化诠释:金发的押田就是那只狐狸,她坚称自己从未渴望过那些得不到的东西,直到玛丽小姐怂恿她干脆摘下眼前的甜美果实。当然,那颗果实指的就是安藤。押田潜入了正在午睡的女友的房间,在她的香气中沉沦,两人就这样度过了一个下午,以此证明那些葡萄从来都不是酸的。Original title: 押田とぶどう (Oshida to Budou)。

在学校戏剧中成功上演了一场欺骗性的对手戏后,忍田和安藤还没完全出戏就跌入了床榻。由臀部挨的一记巴掌和念错台词引发的戏弄逐渐转变为某种温柔的情愫,高傲的安藤与毒舌的忍田在唇枪舌剑中互相安慰,并各自坚持认为对方才是真正美丽的那个人。Original title: 乱調の愛 (Ranchou no Ai)。

押田将安藤叫到保健室进行制服试穿,但这显然另有目的。接下来的情节既有关于帅气男性人格的搞笑幻想,也有终身劲敌之间出人意料的真诚告白,最后则是两人都慌乱得无法拒绝的初次体验。Original title: ラブ♥レボリューション (Love Revolution)。

周年派对结束后,押田望着圆月,随后看向安藤,索求了一切。他们的初夜既紧张又真挚,其情感的浓烈远超两人预期,在日出前那仍旧缠绵的时刻,又一次坦诚的告白抚平了旧日的焦虑。原名:Moonlight Melody。

空调坏了,夏日的酷热难以忍受,而押田给出的对策一如既往地厚颜无耻:既然横竖都要出汗,不如一起流汗。安藤只抗议了大约三个分镜便彻底沦陷,两人轮番上阵,最后在彼此的怀抱中结束,却仍在为谁该先去洗澡而争执不下。原名:あまくてあまい (Amakute Amai)。

关于BC自由学园那对最爱吵架的CP的四个软绵绵小故事:一场以两人共同滚下山坡收场的郊游;在玛丽面前边吃蛋糕边诉说的闷气;一次在安藤房间进行的、最后演变得完全不像在学习的家庭作业访问;以及被一只刚洗过的猫和蓬松被子治愈的雨点。押田和安藤吵起架来像猫,和好时则像恋人。原名:ほわほわのねこ (Howahowa no Neko)。

与安藤交往六个月后,押田变得冷淡起来,不仅无视女友的主动示好,还推掉了所有的约会且不说明原因。真相在一场争吵中揭开:她无法忍受看到安藤对包括真理在内的任何人表现得体贴温柔。在一次诚恳的道歉和一句“我的眼里只有你”之后,两人共度了一夜,并在第二天的大部分时间里都在证明这一点。Original title: 放物線を描く華 (Houbutsusen o Egaku Hana)。

安藤扮演严厉的训练师,对待她那心甘情愿的女友押田——押田自称是受虐狂,最喜欢被戏弄和被迫等待。这是发生在BC自由学园组两人之间一段顽皮且充满爱意的女王控角色扮演。原标题:押田の調教ごっこ (Oshida no Choukyou Gokko)。

安藤和押田一起悄悄前往夏威夷,在阳光、大海以及关于彼此真实意义的悠闲对话中,这段旅程漂向了某个温暖而从容的地方。一部关于BC自由学园组合的温柔度假篇章。原标题:HAWAII。

再次被留下来负责清扫工作,押田无法停止脑海中对安藤的思念,而一次忙里偷闲的独处演变成了比打扫卫生更火热的场面。安押作战正式开始。Original title: ガールズ&ガールズ5 ~安押作戦です!~ (Girls und Girls 5 ~AnOshi Sakusen desu!~)。

安藤以给押田进行实操“性教育”这种极其拙劣的借口,终于对从一年级起就怀有的感情采取了行动,却发现押田也一直隐藏着同样的心意。最初的戏弄最终演变成了泪流满面的幸福告白。Original title: 押田!!性教育の時間だぞ (Oshida!! Seikyouiku no Jikan da zo)。

安藤在BC自由学园一个平凡的早晨醒来,发现身体多出了一个极其意想不到的新器官。在随后的恐慌中,她竟然最终与自己声称最讨厌的同学押田发生了初次性关系。这是一部吵闹而慌张的双性人喜剧。原名:大嫌いなアイツと初体験 (Daikirai na Aitsu to Hatsutaiken)。

无论安藤表现得多么温柔,押田总是浑身僵硬,无法顺利接受她的手指,这反而让安藤更加下定决心要引导她度过难关。这是属于BC自由学园这对搭档之间一个耐心、深情且略显慌乱的夜晚。原标题:キミの指が入らない (Kimi no Yubi ga Hairanai)。

BC自由学园战车队的两位王牌安藤和押田因争吵不休导致队伍屡战屡败,于是有人出了个馊主意,让他们住在一起直到解决矛盾。在同一屋檐下的幽闭生活中,两人间的所有摩擦终于找到了另一种宣泄口。Original title: French Toast。

安藤和押田即便在赤身裸体时也像猫狗一样争吵不休,他们互相羞辱和戏弄,直到谁也无法再坚持下去。这是两个显然无法离开彼此的女孩之间一个带刺却又深情的夜晚。原标题:にくたいのあくま (Nikutai no Akuma)。

当BC自由学园的押田和安藤再次偷懒时,她们优雅的指挥官玛丽决定给她们一点教训,而玛丽的教训意味着绳索、口塞和绝不留情。两人被吊起来戏弄,直到她们早已学会听话。Original title: マリー様、押田と安藤 折檻するってよ (Marie-sama, Oshida to Andou Sekkan Surutte yo)。

基于韩国民间传说,两名截然不同的女性许下了同一个愿望:离开这个世界。沈清是一名年轻的乞丐,她卖身还债以偿还盲父亲的债务;另一位是张氏,这位贵族妇女被困在一段正慢慢折磨死她的婚姻中。当两人的命运交织在一起时,本意是终结她们生命的交易反而成了活下去的唯一理由。韩国原名:그녀가 심청 (Geunyeoni Simcheong)。