كلمة يوري (百合) تعني 'زنبق' باللغة اليابانية وتشير إلى المانجا والأنمي والقصص التي تتمحور حول العلاقات الرومانسية بين النساء. تصفح مجموعتنا المختارة من مانجا اليوري، وويبتون حب الفتيات، والدوجينشي، من الرومانسية اللطيفة إلى المحتوى الصريح.
اقرأ دليلنا →
عشية التخرج، يجتمع فريق رياضة الدبابات في مدرسة بي سي الحرية (BC Freedom) لوداع أخير، حيث تثير أميرة المدرسة إعجاب معجبيها بقبلة وداع فرنسية. أما بالنسبة لأندو الصريحة وذات البشرة السمراء وأوشيدا الأنيقة، فإن السؤال الحقيقي أثقل من أي تحية فرنسية: البقاء أم الرحيل، معاً أم منفصلتين. تجيبان على هذا التساؤل بالطريقة الصادقة الوحيدة التي تعرفانها، وتفصح أندو أخيراً عن الكلمات التي حملتها بكل فخر.

عندما تجمعهما مكالمة في وقت متأخر من الليل، يتسلل أندو وأوشيدا للخروج في موعد غرامي يجب أن يبدو كأنه مجرد صديقين يقضيان وقت فراغهما: مشروبات على طاولة منخفضة، وساعة هادئة في حوض الأسماك، وعرض الدلافين. وخلف الأبواب المغلقة يزول هذا التظاهر، وما يتبقى هو علاقة رقيقة، يغلفها الدخان، وتخصهما وحدهما بلا شك. العنوان الأصلي: 真夜中の訪問者 (Mayonaka no Houmonsha).

فصل أكثر هدوءاً وشجناً لآندو وأوشيدا. تتساءل آندو، التي آمنت دائماً أن المجهود يمكنه نيل أي شيء، عن مكانتها بجانب أوشيدا الموهوبة بالفطرة وصاحبة السمعة الطيبة، وما إذا كانت قد استحقت مكانها بجوارها حقاً أم أنها تمنت ذلك بشدة فحسب. وعبر خمس سنوات من فصول الشتاء ورياضة المدرعات والليالي المتشابكة، تواصل الاثنتان الدوران حول الألم نفسه، حتى تأتي جملة "سأكون في انتظاركِ" الهادئة لتضع إجابة له في النهاية. العنوان الأصلي: 冬の残光/5年のエコー (Fuyu no Zankou / 5-nen no Echo).

بعد خسارة أكاديمية بي سي الحرة (BC Freedom) في البطولة الشتوية، تأمر ماري طالبتيها الأكثر حدة، الطالبة الداخلية المتغطرسة أوشيدا والطالبة الخارجية المنقولة الفظة أندو، بمشاركة غرفة واحدة لتعلم كيفية التوافق الفعلي. يتحول المشاحنات حول الطبقة والثقافة ومن يغيظ الآخر ببطء إلى شيء أكثر حميمية، يختتم باحتساء الشاي الأخضر المحمص وتناول التاياكي الذي لن تعترف أي منهما بالاستمتاع به. العنوان الأصلي: あんおし、もっとなかよく! (An-Oshi, motto Nakayoku!).

محاكاة مرحة لقصة "العنب الحامض" لإيسوب: أوشيدا الشقراء هي الثعلب الذي يصر على أنه لم يرد قط ما لا يمكنه الوصول إليه، حتى تحثها السيدة ماري على تناول الفاكهة الحلوة التي أمامها ببساطة. والفاكهة، بطبيعة الحال، هي أندو. تتسلل أوشيدا إلى غرفة حبيبتها النائمة، وقد غلبها أريجها، ويقضي الاثنان فترة ما بعد الظهيرة في إثبات أن العنب لم يكن حامضاً على الإطلاق. العنوان الأصلي: 押田とぶどう (Oshida to Budou).

بعد نجاحهما في أداء دورهما المزدوج المخادع في المسرحية المدرسية، يقع أوشيدا وأندو في الفراش ولا يزالا متقمصين الشخصيتين جزئيًا. ويتحول المزاح حول صفعة عابرة وحوارات متعثرة إلى شيء من الحنان، بينما يتبادل أندو المتكبر وأوشيدا سليط اللسان الانتقادات والتطمينات، حيث يصر كل منهما على أن الآخر هو الجميل حقًا. العنوان الأصلي: 乱調の愛 (Ranchou no Ai).

تستدعي أوشيدا أندو إلى الغرفة الصحية من أجل قياس الزي المدرسي، وهو ما يتضح لاحقاً أنه ليس كذلك بتاتاً. تتأرجح الأحداث التالية بين أحلام يقظة هزلية حول شخصيات ذكورية بديلة وجذابة، واعتراف صادق على نحو مفاجئ بين غريمين مدى الحياة، ثم وصولاً إلى تجربة أولى لا يملك أي منهما رباطة جأش كافية لإنكارها. العنوان الأصلي: ラブ♥レボリューション (Love Revolution).

بعد انتهاء حفلة الذكرى السنوية، ينظر أوشيدا إلى القمر المكتمل، ثم إلى أندو، ويطلب الحصول على كل شيء. ليلتهما الأولى معاً يسودها التوتر والصدق، وهي أكثر عاطفية بكثير مما توقعه كلاهما، حيث يهدأ قلق قديم باعتراف صريح آخر قبل أن يحل الشروق وهما لا يزالان متشابكين معاً. العنوان الأصلي: Moonlight Melody.

جهاز التكييف معطل وحرارة الصيف لا تطاق، وحل أوشيدا وقح كالعادة: بما أنهما سيعرقان على أي حال، فمن الأفضل أن يعرقا معاً. يحتج أندو لقرابة ثلاث لوحات قبل أن يذوب، ويتبادل الاثنان الأدوار حتى ينتهي بهما الأمر بين أحضان بعضهما، ولا يزالان يتجادلان حول من يجب أن يستحم أولاً. العنوان الأصلي: あまくてあまい (Amakute Amai).

أربع حلقات لطيفة تتناول الثنائي الأكثر شجاراً في مدرسة بي سي فريدوم: نزهة تنتهي بتدحرجهما معاً من فوق تل، وجلسة عتاب مع ماري أثناء تناول الكعك، وزيارة إلى غرفة أندو لحل الواجبات المدرسية تتحول إلى شيء أبعد ما يكون عن الدراسة، ويوم ممطر ينقذه قط مغسول حديثاً وفراش "فوتون" ناعم. يتشاجر أوشيدا وأندو مثل القطط ويتصالحان كالعشاق. العنوان الأصلي: ほわほわのねこ (Howahowa no Neko).

بعد ستة أشهر من مواعدة أندو، أصبحت أوشيدا باردة المشاعر، حيث بدأت تتجاهل تودد حبيبتها وترفض كل موعد دون ذكر الأسباب. تظهر الحقيقة خلال شجار بينهما: هي لا تطيق رؤية أندو وهي تعامل أي شخص آخر بلطف، بما في ذلك ماري. وبعد اعتذار صادق وعبارة "لا أرى سواكِ"، تقضي الاثنتان الليلة ومعظم صباح اليوم التالي في إثبات ذلك. العنوان الأصلي: 放物線を描く華 (Houbutsusen o Egaku Hana).

تلعب أندو دور المدربة الصارمة مع صديقتها المستعدة تماماً أوشيدا، التي تصف نفسها بأنها ماسوشية ولا تحب شيئاً أكثر من التعرض للمداعبة والانتظار. لعب أدوار سيطرة أنثوية ممتع وعاطفي بين ثنائي مدرسة "بي سي الحرة" (BC Freedom). العنوان الأصلي: 押田の調教ごっこ (Oshida no Choukyou Gokko).