Keine Downloads, keine Apps, keine Registrierung erforderlich. Beginne sofort mit dem Lesen von Yuri Manga in unserem Browser-Reader, der für Desktop und Mobilgeräte optimiert ist.

Eine Kirche, in der das Sakrament Milch ist und die Priesterinnen ihrer Göttin dienen, indem sie ihre kolossalen Segnungen gegen den Altar drücken. Feierlich, rituell, absurd, sinnlich – eine lange Ringo-Fantasie im Dienst einer sehr spezifischen Hingabe.

Ein gemeinsamer freier Tag verwandelt sich in ein gestohlenes Stelldichein in einem sonnenwarmen Wald, bevor sich die beiden Flugzeugträger in ein Love Hotel zurückziehen, um etwas Sanfteres und Ehrlichereres zu erleben. Als die Nacht endet, kann Akagi endlich hören, was Kaga ihr die ganze Zeit sagen wollte. Originaltitel: 真夏のヴェール (Manatsu no Veil).

Eine verschlossene Zelle. Zwei Frauen auf gegenüberliegenden Seiten von Jahren ungesprochener Besessenheit. Vira hat Katalina endlich ganz für sich allein, und Katalina hat endlich keinen Ort mehr, wohin sie wegschauen kann. Ein enger, intimer Granblue Fantasy Oneshot.
Zwei Restaurantkollegen erleben im Umkleideraum einen Moment intensiver Leidenschaft, legen ihre Uniformen ab, um die Körper des anderen in einer Reihe intimer Begegnungen zu erkunden.
Episode 2 - Zwei Mädchen landen in einer alten Villa im Bett.

Vier befreundete Oberschülerinnen im selben Wohnheim beschließen, nicht länger zu überlegen und einfach zu versuchen, zu viert miteinander zu schlafen. Die Nacht öffnet eine Tür, die niemand so recht zu schließen weiß: Wer ist eigentlich mit wem zusammen, wessen Gefühle stehen an erster Stelle, und was Betrug überhaupt bedeutet, wenn die Gruppe sich so weit verstrickt hat. Originaltitel: 百合、咲き乱れる (Yuri, Sakimidareru).

Ein viraler Tweet verspricht für jeden Retweet einen einsekündigen Kuss zwischen zwei heterosexuellen Klassenkameradinnen. Ayane und Rika hassen einander, aber die Zahlen steigen weiter, und was als dummer Witz beginnt, entwickelt sich zu etwas, das keiner von beiden geplant hat. Originaltitel: 1RTで仲悪いノンケ女子たちが1秒キスする (1 RT de nakawarui nonke joshi tachi ga 1 byou kiss suru).

In einer ruhigen Nacht im Wohnheim, der Mond steht tief, fasst Kaga endlich den Mut, Akagi ihre wahren Gefühle zu gestehen. Zarte Intimität und die alte japanische Art, „Ich liebe dich“ zu sagen, geflüstert unter dem verschwommenen Mondlicht. Originaltitel: 朧月夜の君 (Oborozukiyo no Kimi).

Zwei Ehefrauen. Ein Ehemann. Ein 100-Runden-Privatkrieg, der in Seidenkleidern, dann in Strümpfen, dann in gar nichts mehr geführt wird. Ein langes, schweißtreibendes ringo-Stück über Stolz, Besitz und die Weigerung, als Erster aufzugeben.

Zwei Dienstmädchen kämpfen um ihr Mündel.
Eine gefangene Häschen-Dame findet hinter den Gittern eines dunklen Kerkers eine unerwartete und intime Verbindung mit ihrer Katzenmädchen-Wächterin.

Die Königinnen Lily und Lilia liegen sich seit Jahrhunderten in den Haaren. Heute Nacht gewinnt endlich eine – und der Preis für die Niederlage ist, von derjenigen verschlungen zu werden, die einst die eigene Ebenbürtige war. Eine dunkle ringo Fantasy in Hörnern und Schatten.