
Une collection d'histoires d'amour yuri entrelacées de Kawauchi, tour à tour tendres et explicites, toutes gravitant autour d'une seule question : où l'amour vit-il réellement ? Des confessions téléphoniques aux matins tranquilles devant un ragoût de bœuf, chaque couple trouve sa propre réponse. Titre original : iの失踪 / i no Shissou, tiré de la compilation yuri R18 iの在りか / i no Arika (where love is).

Par une nuit de Noël enneigée, une blonde bronzée entraîne son amie dans un toast du Nouvel An crasseux, scellé bouche à bouche. Lingerie de Père Noël, bas résille et un baiser boule de neige qui laisse les deux jeunes filles étourdies.

Un salon de massage masqué est la couverture parfaite pour ce qui se passe réellement en coulisses, et le délinquant perspicace qui gère la salle sait exactement combien un senior paiera pour continuer à revenir. Ce qui commence comme une séance d'épilation glisse vers les bikinis, les jouets et une caméra que personne n'admet enregistrer.

Une journée de congé passée ensemble se transforme en un rendez-vous dérobé dans une forêt ensoleillée avant que les deux messagers ne se retirent dans un love hotel pour quelque chose de plus doux et de plus honnête. Lorsque la nuit se termine, Akagi peut enfin entendre ce que Kaga voulait dire depuis le début. Titre original : 真夏のヴェール (Manatsu no Veil).

Par une nuit calme au dortoir, la lune est basse, et Kaga trouve enfin le courage de dire à Akagi ce qu'elle ressent vraiment. Tendre intimité et l'ancienne façon japonaise de dire « je t'aime », chuchotés sous le clair de lune brumeux. Original title: 朧月夜の君 (Oborozukiyo no Kimi).

ぜんぶ壊して地獄で愛して. Yoshizawa Kurumi est la présidente du conseil des élèves que sa mère veut qu'elle soit, celle avec des notes parfaites et un sourire poli, et la nuit, c'est la fille qui se mutile dans sa propre chambre parce que rien d'autre ne lui fait ressentir quoi que ce soit. Puis elle rencontre Naoi, la mauvaise fille qui la regarde comme si elle voyait à travers son masque, et l'idée d'être battue et ruinée par elle est la première chose depuis des années qui ne lui semble pas un mensonge.

Clara visite un spa de luxe et reçoit bien plus qu'un massage lymphatique d'Aya, la masseuse étrangère au pidgin anglais enjoué et aux mains très persistantes. Les refus polis s'atténuent à mesure qu'Aya passe du travail des tétons aux jouets, jusqu'à ce que Clara cesse de prétendre qu'elle veut que tout cela s'arrête.

Deux histoires secondaires issues du monde de Lilith. La première suit un couple plus discret en marge du cercle de Jaehee, le genre de romance douce que l'histoire principale s'autorise rarement. La seconde revient sur un terrain familier, avec des personnages mis à l'épreuve par les mêmes fantasmes et les mêmes questions de confiance. À lire après l'histoire principale, ou comme un aperçu autonome de la tendresse blessée et prudente qui se cache sous le cuir.

Le jour, Jaehee enseigne l'attitude et la posture à des élèves modèles. La nuit, elle reçoit des clients dans son studio privé et leur montre à quel point ils sont prêts à s'agenouiller. Cet arrangement fonctionne jusqu'à ce que son ancien amant, Huilin, réapparaisse et qu'une nouvelle fille, Sulhwa, commence à poser des questions auxquelles Jaehee ne peut répondre. Ce qui commence comme un équilibre précaire entre deux vies devient un lent délitement, chaque chapitre resserrant le nœud.

Margo Lonsdale, l'épouse la plus discrète et docile de son cercle social, vient de poignarder à mort son mari, un homme d'affaires. Les preuves sont dissimulées, un domestique est accusé du meurtre, et personne ne la soupçonne. Puis une tempête de neige bloque les personnes venues aux funérailles à l'intérieur de son manoir, et Peggy, la sombre domestique de sa belle-sœur, trouve quelque chose que Margo pensait avoir enterré. Un mystère historique de meurtre yuri sur une tueuse et la seule femme qui voit clair dans son jeu.

Deux meilleures amies du monde réel se réveillent main dans la main à l'intérieur de l'académie magique d'un roman de fantasy occidental mélodramatique qu'elles lisaient toutes les deux. L'une incarne la riche méchante qui ne peut jeter un seul sort, l'autre la prodige dont on dit qu'elle est la réincarnation du Seigneur Démon. Elles sont censées sauver le monde. Elles ne sont pas censées tomber amoureuses. Elles tombent amoureuses quand même.

Chi Yu, une étudiante hantée par ses auditions de doublage ratées, n'ose plus parler de son passe-temps devant quiconque. Elle écoute secrètement Lily Radio, et l'animatrice, une femme à la voix de velours qui se fait appeler Shui Xing, est devenue la personne la plus proche d'une amie pour elle. Puis elle rencontre Yu Chen de l'université voisine, et la voix dont elle tombe amoureuse nuit après nuit appartient à quelqu'un qu'elle peut réellement toucher.