
Pah Doyeon est une étudiante fauchée qui vit dans un immeuble délabré, tellement habituée aux voyous qui martèlent la porte de sa voisine qu'elle n'y prête presque plus attention. Puis, un soir, elle les voit tenter de forcer l'entrée et, sur un coup de tête, elle cache chez elle sa voisine, Jinju. Jinju est plus âgée, sur ses gardes, et traîne des dettes que Doyeon ne comprend pas. Plus leur cohabitation maladroite se prolonge, plus il devient difficile pour Doyeon de nommer ce désir qui l'attire sans cesse vers la femme d'en face.

Mai Sohn est une auteure de webcomics qui vient de recevoir une commande de rêve : écrire une série sur les relations amoureuses pour un éditeur majeur. Malheureusement, sa petite amie vient de la quitter. Avec une date limite qui approche à grands pas et zéro inspiration, Mai se penche sur un sujet compliqué plus proche d'elle, sa voisine Chungyeon. Chungyeon est parfois amicale, parfois maladroite et étrange, et plus Mai la regarde, plus il devient difficile de dire laquelle des deux joue un rôle.

Quatre amies lycéennes du même dortoir décident d'arrêter de se poser des questions et d'essayer de dormir ensemble, toutes les quatre à la fois. La nuit ouvre une porte que personne ne sait comment refermer : qui sort avec qui, quels sentiments sont prioritaires, et ce que signifie même la tromperie lorsque le groupe est aussi emmêlé. Titre original : 百合、咲き乱れる (Yuri, Sakimidareru).

Sherbet était censée épouser un homme qu'elle n'avait jamais rencontré. Elle s'enfuit à la place, et le navire qu'elle embarque s'avère être un vaisseau fantôme naviguant sur la mer de brume, transportant les âmes des morts. À bord, elle rencontre Granita, une immortelle aux cheveux argentés qui la regarde comme si elle l'attendait, et Kishiel, la silhouette à la peau foncée qui prétend l'avoir sauvée. La romance se développe dans l'écart entre ce que Sherbet pensait fuir et ce qu'elle a réellement trouvé. Titre original: 안개 바다 위의 샤베트.

潮夏. Après le divorce de ses parents, Lu Yang emménage chez la meilleure amie de sa mère et se retrouve à partager le même toit que Su Gui, la douce figure de sœur adoptive qui était là depuis que les deux filles étaient petites. Su Gui est censée être comme une sœur, comme une amie, comme le chaud soleil d'hiver qui ne cesse de briller quoi qu'il arrive. Mais Lu Yang continue de la regarder avec des yeux qui disent quelque chose de différent, et plus elles vieillissent, plus le jeu devient difficile. Original title: 潮夏 (Cháo Xià).

Une fois par semaine, Miyagi paie 5 000 yens à sa camarade de classe Sendai. Les 5 000 yens lui achètent trois heures du temps de Sendai, ce qui donne à Miyagi le droit de lui donner des ordres. Miyagi est tout en bas de la hiérarchie scolaire tandis que Sendai est tout en haut. Les deux, qui ne se croisent jamais à l'école, passent du temps ensemble après les cours sous un tel contrat. Les ordres de Miyagi sont déterminés par son humeur du jour, et Sendai ne peut désobéir. Un jour après l'école... Miyagi appelle Sendai dans sa chambre et lui donne un ordre qu'elle ne donne habituellement pas. Original title: 週に一度クラスメイトを買う話 ~ふたりの時間、言い訳の五千円~ (Shuu ni Ichido Classmate wo Kau Hanashi), English title A Story About Buying a Classmate Once a Week.

Amai Mai, une fille qui adore les sucreries, a été larguée par sa petite amie et lutte toujours contre son chagrin. Un jour, le café où elle travaille accueille une nouvelle employée : la magnifique Kurosaki Lily. Mai tombe éperdument amoureuse d'elle avant de réaliser que Lily est en fait une succube ! "Je veux te dévorer, toi et tes parfaits ! <3" Ainsi commence une comédie romantique mignonne et tendance, mais diabolique, entre filles ! Original title: あくまであまい私の彼女 (Akumade Amai Watashi no Kanojo).

Sezaki Airi et Hanamura Hinako évoluent dans des cercles différents sans raison de se parler, mais elles partagent un secret que personne d'autre ne peut connaître : un enchevêtrement d'amour, d'égoïsme et de fétiches qui les unit derrière des portes closes. Original title: きたない君がいちばんかわいい (Kitanai Kimi ga Ichiban Kawaii), English title The Filthy You Is the Cutest.

Kasumi, une fille sérieuse inscrite dans une prestigieuse académie pour filles, découvre une lettre cachée sous la couverture d'un livre dans la bibliothèque. Une invitation à une relation spéciale, comme celles décrites dans le livre... De la talentueuse Igarashi Jun, une histoire d'amour, d'histoire et de filles enchantées par la « Classe S ». Original title: 拝啓、在りし日に咲く花たちへ (Haikei, Arishi Hi ni Saku Hanatachi e).

Une collection d'histoires d'amour yuri entrelacées de Kawauchi, tour à tour tendres et explicites, toutes gravitant autour d'une seule question : où l'amour vit-il réellement ? Des confessions téléphoniques aux matins tranquilles devant un ragoût de bœuf, chaque couple trouve sa propre réponse. Titre original : iの失踪 / i no Shissou, tiré de la compilation yuri R18 iの在りか / i no Arika (where love is).

Rumi adore depuis des années sa brillante aînée à la chaîne d'information, et une nuit d'ivresse, elle finit par le lui avouer et tombe dans son lit. Reiko insiste sur le fait que ce n'était qu'une seule fois, mais sa kouhai persistante a d'autres projets. Une comédie légère au travail. Original title: キャスター夏目玲子の誘惑 (Caster Natsume Reiko no Yuuwaku).

Six courts récits yuri autonomes de Yoshino Shiho, tournant principalement autour de l'attirance interdite entre des enseignantes strictes et les jeunes filles qui ne peuvent pas vraiment se tenir. Un art vintage des années 90 avec un sens de l'humour malicieux et légèrement diabolique. Original title: エレベーターレッスン (Elevator Lesson).