Yuri (百合) signifie « lys » en japonais et désigne les mangas, les animes et les histoires centrés sur les relations amoureuses entre femmes. Parcourez notre collection de mangas yuri, de webtoons GL et de doujinshis, de la romance douce au contenu explicite.
Lire notre guide →
Un salon de massage masqué est la couverture parfaite pour ce qui se passe réellement en coulisses, et le délinquant perspicace qui gère la salle sait exactement combien un senior paiera pour continuer à revenir. Ce qui commence comme une séance d'épilation glisse vers les bikinis, les jouets et une caméra que personne n'admet enregistrer.

Une tranche de vie polyamoureuse : Erika et Akira sont déjà amants lorsque le potier Mizoguchi-kun rejoint le foyer, et un jour d'ovulation, tous trois décident de vouloir un enfant ensemble. La comédie de mœurs avec la mère vieille-France d'Erika s'intègre parfaitement à un portrait de famille discrètement positif. Original title: 三人から始めよう 4 (Sannin kara Hajimeyou 4).

Six courts récits yuri autonomes de Yoshino Shiho, tournant principalement autour de l'attirance interdite entre des enseignantes strictes et les jeunes filles qui ne peuvent pas vraiment se tenir. Un art vintage des années 90 avec un sens de l'humour malicieux et légèrement diabolique. Original title: エレベーターレッスン (Elevator Lesson).

Un tweet viral promet un baiser d'une seconde entre deux camarades de classe hétérosexuelles pour chaque retweet. Ayane et Rika se détestent, mais les chiffres ne cessent de grimper, et ce qui commence comme une blague stupide se transforme en quelque chose qu'aucune d'elles n'avait prévu. Original title: 1RTで仲悪いノンケ女子たちが1秒キスする (1 RT de nakawarui nonke joshi tachi ga 1 byou kiss suru).

Deux porte-avions sont confrontés au verdict de l'Amiral selon lequel des Ship Girls comme elles n'auraient jamais dû naître. Ce qui commence comme une consolation silencieuse se transforme en une intimité désespérée, et Kaga se surprend à prier pour que cette malédiction des sentiments puisse d'une manière ou d'une autre devenir une bénédiction. Original title: ただ君と愚かなる祝福を願う (Tada Kimi to Oroka naru Shukufuku o Negau).

Une journée de congé passée ensemble se transforme en un rendez-vous dérobé dans une forêt ensoleillée avant que les deux messagers ne se retirent dans un love hotel pour quelque chose de plus doux et de plus honnête. Lorsque la nuit se termine, Akagi peut enfin entendre ce que Kaga voulait dire depuis le début. Titre original : 真夏のヴェール (Manatsu no Veil).

Par une nuit calme au dortoir, la lune est basse, et Kaga trouve enfin le courage de dire à Akagi ce qu'elle ressent vraiment. Tendre intimité et l'ancienne façon japonaise de dire « je t'aime », chuchotés sous le clair de lune brumeux. Original title: 朧月夜の君 (Oborozukiyo no Kimi).

ぜんぶ壊して地獄で愛して. Yoshizawa Kurumi est la présidente du conseil des élèves que sa mère veut qu'elle soit, celle avec des notes parfaites et un sourire poli, et la nuit, c'est la fille qui se mutile dans sa propre chambre parce que rien d'autre ne lui fait ressentir quoi que ce soit. Puis elle rencontre Naoi, la mauvaise fille qui la regarde comme si elle voyait à travers son masque, et l'idée d'être battue et ruinée par elle est la première chose depuis des années qui ne lui semble pas un mensonge.

Kaga de la première division de porte-avions a passé chaque nuit à souffrir en silence à cause d'Akagi, jusqu'au jour où la joyeuse gourmande la surprend et décide que son officielle supérieure, si cool, a l'air délicieuse. S'ensuit une confession de sentiments, attendue depuis longtemps, que les deux gardaient pour elles depuis le début. Original title: 渡る鎮守府レズばかり! 〜赤城×加賀〜 (Wataru Chinjufu Les Bakari ~ Akagi x Kaga ~).

Clara visite un spa de luxe et reçoit bien plus qu'un massage lymphatique d'Aya, la masseuse étrangère au pidgin anglais enjoué et aux mains très persistantes. Les refus polis s'atténuent à mesure qu'Aya passe du travail des tétons aux jouets, jusqu'à ce que Clara cesse de prétendre qu'elle veut que tout cela s'arrête.

Deux histoires secondaires issues du monde de Lilith. La première suit un couple plus discret en marge du cercle de Jaehee, le genre de romance douce que l'histoire principale s'autorise rarement. La seconde revient sur un terrain familier, avec des personnages mis à l'épreuve par les mêmes fantasmes et les mêmes questions de confiance. À lire après l'histoire principale, ou comme un aperçu autonome de la tendresse blessée et prudente qui se cache sous le cuir.

Le jour, Jaehee enseigne l'attitude et la posture à des élèves modèles. La nuit, elle reçoit des clients dans son studio privé et leur montre à quel point ils sont prêts à s'agenouiller. Cet arrangement fonctionne jusqu'à ce que son ancien amant, Huilin, réapparaisse et qu'une nouvelle fille, Sulhwa, commence à poser des questions auxquelles Jaehee ne peut répondre. Ce qui commence comme un équilibre précaire entre deux vies devient un lent délitement, chaque chapitre resserrant le nœud.