
आइज़ावा और इगुची स्कूल की सबसे प्रसिद्ध पावर कपल हैं, और उनका बेशर्मी से सरेआम इश्क लड़ाना उस चीज़ के सामने कुछ भी नहीं है जो दरवाजा बंद होने के बाद होता है। जब एक बदकिस्मत सहपाठी उनके इस उलझाव के बीच फंस जाता है, तो वह चोरी-छिपे बिताई गई एक दोपहर पसीने से तरबतर और हंसी-मजाक से भरी एक ऐसी थ्री-वे मुठभेड़ में बदल जाती है जिसे उनमें से कोई भी नहीं भूलेगा। Original title: 百合セックスの間に挟まっちゃった話 (Yuri SEX no Mani Hasamacchatta Hanashi).

एक शर्मीली छात्रा अपनी सहेली के ख़यालों में खुद को सहलाने से ख़ुद को रोक नहीं पाती, और यह राज़ उसे तब तक कचोटता रहता है जब तक दोनों आख़िरकार एक-दूसरे के क़रीब नहीं आ जातीं। झेंप भरे इकरार चुंबनों, घूमते हाथों और इस साँस रोक देने वाले एहसास में बदल जाते हैं कि कल्पना जब बाँटी जाए तो कहीं ज़्यादा हसीन होती है। मूल शीर्षक: 友達でオナニーしてみた話 (Tomodachi de Onanie Shite Mita Hanashi)।

मोरितानी दिन में कुछ मिनटों के लिए समय रोक सकती है, और वह उन चोरी के क्षणों का उपयोग चुपचाप अपने उन सहपाठियों को देखने में बिताती है जिनसे वह कभी बात करने की हिम्मत नहीं जुटा पाई। जब वह अपनी शक्ति का उपयोग क्लास की लोकप्रिय छात्रा मुराकामी पर करती है और पाती है कि दूसरी लड़की पर इसका कोई प्रभाव नहीं पड़ता, तो उसका रहस्य खुल जाता है और एक अप्रत्याशित घनिष्ठता शुरू होती है। अकेलेपन, वास्तव में किसी के द्वारा देखे जाने, और बिना रुके जीने का साहस खोजने के बारे में एक कोमल, उदास स्कूली कहानी। मूल शीर्षक: フラグタイム (Fragtime).

सड़क पर एक लंबे दिन के बाद, एक नारंगी बालों वाली योद्धा और उसकी गुलाबी बालों वाली जादूगरनी अपने साझा घर की शांति में समय बिताती हैं। नाश्ते और हंसी-मजाक के बाद बात धीरे-धीरे चुंबन और दो ऐसे लोगों के बीच एक कोमल, स्तनों पर केंद्रित आत्मीयता तक पहुँच जाती है जो स्पष्ट रूप से इसे पहले भी कई बार कर चुके हैं। एक स्थापित जोड़े के बारे में एक मधुर और शालीन फंतासी वन-शॉट। मूल शीर्षक: 戦士と魔法使い (Senshi to Mahoutsukai)।

एक प्राइवेट कराओके बूथ उच्च-स्तरीय आनंद का मंच बन जाता है जहाँ वर्दी पहने दो छात्र तीव्र और उत्तेजक अनुभवों के लिए गानों का आदान-प्रदान करते हैं। लंबे बालों वाली लड़की की लयबद्ध कराहें संगीत के साथ प्रतिस्पर्धा करती हैं, जबकि उसके साथी का कुशल स्पर्श उन दोनों को एक बेदम कर देने वाले सार्वजनिक चरमोत्कर्ष की ओर ले जाता है। Original title: 手マンカラオケ (Teman Karaoke).

दफ़्तर में काम करने वाली कोहारू की एक छिपी हुई कमज़ोरी है: इरोटिक ASMR, वही मास्टरबेशन-सपोर्ट वाली रिकॉर्डिंग जो वह हर रात अपने ईयरबड्स पर सुनती है। फिर एक घबराई हुई नई कर्मचारी, भरे-पूरे बदन वाली आज़ुमी रिंका, पहले ही दिन उसका अभिवादन करती है, और उस आवाज़ को सुनते ही कोहारू का शरीर एक प्रशिक्षित रिफ़्लेक्स की तरह प्रतिक्रिया करने लगता है। सहकर्मियों के बीच की शर्मिंदा कर देने वाली आपसी चाहत धीरे-धीरे देर रात की मुलाक़ातों, घूमते हाथों और इस एहसास में बदल जाती है कि असली चीज़ किसी भी रिकॉर्डिंग से कहीं बेहतर है। मूल शीर्षक: 耳で恋した同僚 (Mimi de Koishita Douryou)।

मोका की यूनिवर्सिटी सर्कल की सेनपई उसे बेतहाशा लाड़-प्यार करती हैं, वह ऐसी हैं जो अपनी कोहाई पर स्नेह बरसाए बिना क्लब की मीटिंग पूरी नहीं कर पातीं। रेफरेंस-फोटो सेशन, शॉवर-रूम की छेड़खानी और एक घबराहट भरी स्वीकारोक्ति में बदल जाते हैं, और सालों बाद साथ रहते हुए भी, दोनों एक-दूसरे से दूर नहीं रह पाते। एक मधुर, स्नेही नोयामा वन-शॉट। Original title: サークルの先輩と溺愛えっち (Circle no Senpai to Dekiai Ecchi).

फुमिना के बारे में दो छोटी कहानियाँ, वह लड़की जो चाहे कुछ भी हो जाए बस जागती ही नहीं है। पहली कहानी में, उसकी सहपाठी अयाका बहुत पहले ही जान चुकी है कि उसे जगाने का एकमात्र तरीका उसे तब तक छूते रहना है जब तक वह पूरी तरह संतुष्ट न हो जाए, यहाँ तक कि पार्क की एक शांत बेंच पर भी। दूसरी कहानी में, उसकी बचपन की दोस्त युई के साथ हुआ झगड़ा सुलह में बदल जाता है, जिसे वे सबसे बेहतर तरीके से जानती हैं—धीरे-धीरे और हँसते-मुस्कुराते हुए, जिसमें किसी के लिए भी नाराज़ रहना असंभव हो जाता है। मूल शीर्षक: イカなきゃ起きない同級生 (Ika nakya Okinai Doukyuusei) और 幼馴染とえっちで仲直り (Osananajimi to Ecchi de Nakanaori, Make Love to Make Up with My Childhood Friend)।

एक समर रिज़ॉर्ट में जहाँ हर कोई एक-दूसरे में इतना व्यस्त है कि किसी का ध्यान नहीं जा रहा, दो लड़कियाँ आखिरकार उस चुनौती के आगे झुक जाती हैं जिसके इर्द-गिर्द वे पूरे दिन घूम रही थीं। मैजेंटा बालों वाली लड़की इस बात से चिंतित है कि लोग उन्हें देख लेंगे; उसकी नीले बालों वाली प्रेमिका बस मुस्कुराती है और वादा करती है कि कोई नहीं देख रहा है। पूल के किनारे वाले दोनों अध्यायों में उनकी घबराहट बढ़ती उत्तेजना, उत्सुकता और एक ऐसी तपिश में बदल जाती है जिसे अब उनमें से कोई भी छिपाना नहीं चाहता। Original title: マジカルニップルキッス (Magical Nipple Kiss).

स्नातक की पूर्व संध्या पर, बीसी फ्रीडम (BC Freedom) की टैंकरी टीम एक आखिरी विदाई के लिए इकट्ठा होती है, और स्कूल की निवासी राजकुमार अपने प्रशंसकों को एक विदाई बिसे (bise) के साथ मदहोश कर देती है। हालांकि, स्पष्टवादी, सांवली त्वचा वाली अन्दौ और शिष्ट ओशिदा के लिए असली सवाल किसी भी फ्रांसीसी अभिवादन से कहीं अधिक भारी है: रुकें या जाएं, साथ रहें या अलग हों। वे इसका उत्तर एकमात्र उसी ईमानदारी भरे तरीके से देती हैं जिसे वे जानती हैं, और अन्दौ आखिरकार वे शब्द कह देती है जिन्हें उसने गर्व की तरह अपने भीतर संजोकर रखा था।

अन्दौ और ओशिदा के लिए एक शांत और अधिक उदास अध्याय। अन्दौ, जिसका हमेशा यह मानना था कि प्रयास से वह कुछ भी हासिल कर सकती है, अपनी तुलना सहज रूप से प्रतिभाशाली ओशिदा और उसके अच्छे नाम से करती है, और सोचती है कि क्या उसने उसके साथ अपनी जगह कमाई है या बस उसे पाने की तीव्र इच्छा रखी थी। सर्दियों, टैंकेरी और उलझी हुई रातों के पांच वर्षों के दौरान, दोनों एक ही दर्द के इर्द-गिर्द घूमते रहते हैं, जब तक कि एक धीमा "मैं इंतज़ार करूँगी" अंततः उसका उत्तर नहीं दे देता। मूल शीर्षक: 冬の残光/5年のエコー (Fuyu no Zankou / 5-nen no Echo)।

ईसप की खट्टे अंगूरों वाली कहानी पर एक चंचल अंदाज़: सुनहरे बालों वाली ओशिदा उस लोमड़ी की तरह है जो यह दावा करती है कि उसे वह चीज़ कभी नहीं चाहिए थी जिसे वह पा नहीं सकती थी, जब तक कि लेडी मैरी उसे अपने सामने मौजूद मीठे फल को बस चख लेने के लिए प्रोत्साहित नहीं करतीं। वह फल, ज़ाहिर तौर पर, आनदो है। ओशिदा अपनी सोती हुई प्रेमिका के कमरे में चुपके से दाखिल होती है, उसकी महक से बेकाबू हो जाती है, और फिर वे दोनों दोपहर का समय यह साबित करने में बिताती हैं कि वे अंगूर कभी खट्टे थे ही नहीं। Original title: 押田とぶどう (Oshida to Budou).