
In una nevosa notte di Natale, una bionda abbronzata trascina la sua amica in un brindisi di Capodanno osceno, sigillato bocca a bocca. Lingerie da Babbo Natale, autoreggenti e un bacio sulla neve che lascia entrambe le ragazze stordite.

Un'agente bionda e la sua rivale corvina risolvono un'antica faida con i loro corpi, scambiandosi schiaffi e prese al collo in costume da bagno prima che la rissa si faccia intima e si struscino petto a petto sul pavimento. Nessuna delle due cederà finché una non sarà costretta a sottomettersi. Original title: 《潜凤谍影:宿命之战》 (Qian Feng Die Ying: Suming zhi Zhan).

Rumi adora la sua affascinante collega della stazione televisiva da anni, e una notte, dopo aver bevuto troppo, finalmente si dichiara e finisce a letto con lei. Reiko continua a insistere che è stata una cosa occasionale, ma la sua tenace kohai ha altri piani. Una divertente commedia ambientata sul posto di lavoro. Original title: キャスター夏目玲子の誘惑 (Caster Natsume Reiko no Yuuwaku).

Un salone di massaggi mascherato è la copertura perfetta per ciò che accade realmente dietro il sipario, e la delinquente dagli occhi acuti che gestisce la stanza sa esattamente quanto pagherà un senior per continuare a tornare. Ciò che inizia come una sessione di ceretta scivola in bikini, giocattoli e una telecamera che nessuno ammette stia registrando.

Due portaerei lottano con il verdetto dell'Ammiraglio secondo cui le Ship Girl come loro non sarebbero mai dovute nascere. Ciò che inizia come una silenziosa consolazione divampa in una disperata intimità, e Kaga si ritrova a pregare che questa maledizione di sentimenti possa in qualche modo trasformarsi invece in una benedizione. Original title: ただ君と愚かなる祝福を願う (Tada Kimi to Oroka naru Shukufuku o Negau).

Un giorno libero insieme si trasforma in un incontro rubato in un bosco riscaldato dal sole prima che le due portanti si ritirino in un love hotel per qualcosa di più delicato e onesto. Quando la notte finisce, Akagi può finalmente sentire ciò che Kaga ha voluto dire per tutto il tempo. Original title: 真夏のヴェール (Manatsu no Veil).

Una notte tranquilla nel dormitorio, la luna è bassa e Kaga trova finalmente il coraggio di dire ad Akagi ciò che prova veramente. Una tenera intimità e l'antico modo giapponese di dire "ti amo", sussurrato sotto la luce sfocata della luna. Original title: 朧月夜の君 (Oborozukiyo no Kimi).

Kaga della Prima Divisione Portaerei ha passato ogni notte a desiderare Akagi in silenzio, finché un giorno la gioiosa e golosa ammiraglia non si imbatte in lei e decide che la sua algida ufficiale superiore le sembra deliziosa. Ciò che ne segue è una confessione di sentimenti attesa da tempo che le due avevano sempre tenuto per sé. Original title: 渡る鎮守府レズばかり! 〜赤城×加賀〜 (Wataru Chinjufu Les Bakari ~ Akagi x Kaga ~).

Clara visita un'elegante spa per il dimagrimento e riceve molto più di un massaggio linfatico da Aya, la massaggiatrice straniera con un inglese pidgin giocoso e mani molto persistenti. I cortesi rifiuti si fanno più flebili mentre Aya passa dal lavoro sui capezzoli ai giocattoli, finché Clara smette di fingere di volere che tutto ciò si fermi.

Una timida studentessa universitaria con un magico potere di "mano bagnata" viene trascinata fuori dal suo guscio da una sicura ragazza bionda più grande che la trasforma in un animale domestico personale. I primi tocchi imbarazzanti lasciano il posto a vestiti da cameriera, collari, guinzagli e un ritmo sub/dom che nessuna delle due vuole fermare.
Magical Kanan: Summer Camp (マジカル・カナン), Episodi 1-2. Una ragazza magica incontra il proprio riflesso nell'oscurità, e il riflesso ha piani tutti suoi.
Ma ga Ochiru Yoru 2 (魔がおちる夜 2), Episodio 1. Una succube cornuta inchioda una magical girl alle rocce sotto un cielo livido, zanne alla gola, mani da demone all'opera sotto l'uniforme strappata.