24 caricamenti

Gabriella è un muro di muscoli con un fucile tra le mani, il tipo di partner dietro cui il suo collega dagli occhi spalancati si sente più al sicuro che davanti. Quando un lavoro si conclude con un proiettile e un sollevante calo di adrenalina, fanno finalmente ciò che desideravano silenziosamente. Original title: バウンティーハンター (Bounty Hunter).

Mai Sohn è un'autrice di webcomic che ha appena ricevuto un incarico da sogno: scrivere una serie sulle relazioni per un importante editore. Sfortunatamente, la sua ragazza l'ha appena scaricata. Con una scadenza che si avvicina e zero ispirazione, Mai si concentra su un soggetto complicato più vicino a casa, la sua vicina Chungyeon. Chungyeon è amichevole certi giorni, impacciata e strana il giorno dopo, e più Mai passa il tempo a osservarla, più diventa difficile dire quale atto stia recitando l'una o l'altra.

Quattro amiche del liceo che vivono nello stesso dormitorio decidono di smettere di chiedersi cosa succederebbe e di provare semplicemente ad andare a letto insieme, tutte e quattro contemporaneamente. La notte apre una porta che nessuno sa come chiudere: chi sta davvero uscendo con chi, i sentimenti di chi vengono prima e cosa significa persino tradire quando il gruppo si è già intricato a questo punto.

Due impiegati rivali, entrambi con prestazioni eccellenti, sono spinti dal loro capo a cooperare e scoprono di avere più in comune di quanto volessero ammettere. Uno scontro geloso davanti a uno specchio in camera da letto lascia il posto a una più silenziosa comprensione, e la margherita nel pannello finale dice ciò che nessuno dei due dirà: gli stessi pensieri.

Hitomi ha la casa tutta per sé per la settimana e la sua ragazza Misaki è venuta a trovarla, il che si trasforma in una lunga, pigra e sempre più maliziosa maratona di sesso. Hitomi mantiene la calma mentre Misaki si eccita sempre di più, e la notte si conclude con un giocoso "penalty game" che nessuno vuole davvero interrompere. Original title: 百合JKの放課後交遊 (Yuri JK no Houkago Kouyuu).

Sherbet, il sorbetto sul mare di nebbia. Sherbet avrebbe dovuto sposare un uomo che non aveva mai incontrato. Invece scappa, e la nave su cui si imbarca si rivela essere una nave fantasma che naviga nel mare di nebbia, trasportando le anime dei morti. A bordo incontra Granita, un immortale dai capelli argentati che la guarda come se l'avesse aspettata, e Kishiel, la figura dalla pelle scura che afferma di averla salvata. La storia d'amore cresce nel divario tra ciò da cui Sherbet pensava di fuggire e ciò che ha effettivamente trovato. Titolo originale: 안개 바다 위의 샤베트.

潮夏. Dopo il divorzio dei suoi genitori, Lu Yang si trasferisce a casa della migliore amica di sua madre e si ritrova a vivere sotto lo stesso tetto con Su Gui, la dolce figura di sorella adottiva che è stata lì fin da quando entrambe le ragazze erano piccole. Su Gui dovrebbe essere come una sorella, come un'amica, come il caldo sole invernale che continua a splendere a prescindere da tutto. Ma Lu Yang continua a guardarla con occhi che dicono qualcosa di diverso, e più invecchiano, più difficile diventa la finzione. Original title: 潮夏 (Cháo Xià).

Una volta a settimana, Miyagi paga 5.000 yen alla sua compagna di classe Sendai. I 5.000 yen servono per comprare tre ore del tempo di Sendai, il che dà a Miyagi il diritto di darle ordini. Miyagi è in fondo alla gerarchia scolastica mentre Sendai è al top. Le due, che non si sono mai incrociate a scuola, trascorrono del tempo insieme dopo la scuola in base a questo contratto. Gli ordini di Miyagi sono determinati dal suo umore del giorno e Sendai non può disobbedire. Un giorno dopo la scuola... Miyagi chiama Sendai nella sua stanza e le dà un ordine che di solito non le dà. Titolo originale: 週に一度クラスメイトを買う話 ~ふたりの時間、言い訳の五千円~ (Shuu ni Ichido Classmate wo Kau Hanashi), titolo inglese A Story About Buying a Classmate Once a Week.

Amai Mai, una ragazza che ama i dolci, è stata lasciata dalla sua fidanzata e sta ancora lottando con il suo cuore spezzato. Un giorno, il caffè dove lavora assume una nuova impiegata: la splendida Kurosaki Lily. Mai si innamora perdutamente di lei prima di rendersi conto che Lily è in realtà una succube! "Voglio mangiare te e i tuoi parfait! <3" Inizia così una commedia romantica tra ragazze, carina e alla moda, ma diabolica! Original title: あくまであまい私の彼女 (Akumade Amai Watashi no Kanojo).

Sezaki Airi e Hanamura Hinako frequentano diverse compagnie e non avrebbero motivo di parlarsi, ma condividono un segreto che nessun altro può conoscere: un intreccio di amore, egoismo e feticismi che le unisce a porte chiuse. Original title: きたない君がいちばんかわいい (Kitanai Kimi ga Ichiban Kawaii), English title The Filthy You Is the Cutest.

Kasumi, una ragazza zelante iscritta a una prestigiosa accademia femminile, scopre una lettera nascosta sotto la copertina di un libro in biblioteca. Un invito a una relazione speciale, come quelle rappresentate nel libro... Da parte della talentuosa Igarashi Jun, una storia di amore, storia e ragazze incantate dalla "Classe S". Original title: 拝啓、在りし日に咲く花たちへ (Haikei, Arishi Hi ni Saku Hanatachi e).

Una raccolta di storie d'amore yuri interconnesse di Kawauchi, a tratti tenere e a tratti esplicite, tutte incentrate su una domanda: dove vive realmente l'amore? Dalle confessioni telefoniche alle tranquille mattine davanti allo stufato di manzo, ogni coppia trova la propria risposta. Original title: iの失踪 / i no Shissou, dalla compilation yuri R18 iの在りか / i no Arika (where love is).

Rumi adora la sua affascinante collega della stazione televisiva da anni, e una notte, dopo aver bevuto troppo, finalmente si dichiara e finisce a letto con lei. Reiko continua a insistere che è stata una cosa occasionale, ma la sua tenace kohai ha altri piani. Una divertente commedia ambientata sul posto di lavoro. Original title: キャスター夏目玲子の誘惑 (Caster Natsume Reiko no Yuuwaku).

Uno slice-of-life poliamoroso: Erika e Akira sono già amanti quando il vasaio Mizoguchi-kun si unisce alla famiglia, e un giorno dell'ovulazione tutti e tre decidono di volere un figlio insieme. La commedia di costume con la madre all'antica di Erika si inserisce perfettamente in un ritratto familiare tranquillamente affermativo.

Sei brevi racconti yuri autoconclusivi di Yoshino Shiho, perlopiù incentrati sull'attrazione proibita tra insegnanti severe e ragazze che non riescono a comportarsi bene. Arte vintage anni '90 con un senso dell'umorismo astuto e leggermente diabolico. Original title: エレベーターレッスン (Elevator Lesson).

Un tweet virale promette un bacio di un secondo tra due compagne di classe eterosessuali per ogni retweet. Ayane e Rika si odiano, ma il numero di retweet continua a salire, e quello che inizia come uno stupido scherzo si trasforma in qualcosa che nessuna delle due aveva previsto. Original title: 1RTで仲悪いノンケ女子たちが1秒キスする (1 RT de nakawarui nonke joshi tachi ga 1 byou kiss suru).

Due portaerei lottano con il verdetto dell'Ammiraglio secondo cui le Ship Girl come loro non sarebbero mai dovute nascere. Ciò che inizia come una silenziosa consolazione divampa in una disperata intimità, e Kaga si ritrova a pregare che questa maledizione di sentimenti possa in qualche modo trasformarsi invece in una benedizione. Original title: ただ君と愚かなる祝福を願う (Tada Kimi to Oroka naru Shukufuku o Negau).

Un giorno libero insieme si trasforma in un incontro rubato in un bosco riscaldato dal sole prima che le due portanti si ritirino in un love hotel per qualcosa di più delicato e onesto. Quando la notte finisce, Akagi può finalmente sentire ciò che Kaga ha voluto dire per tutto il tempo. Original title: 真夏のヴェール (Manatsu no Veil).

Una notte tranquilla nel dormitorio, la luna è bassa e Kaga trova finalmente il coraggio di dire ad Akagi ciò che prova veramente. Una tenera intimità e l'antico modo giapponese di dire "ti amo", sussurrato sotto la luce sfocata della luna. Original title: 朧月夜の君 (Oborozukiyo no Kimi).

Yoshizawa Kurumi è la presidentessa del consiglio studentesco che sua madre vuole che sia, quella con voti perfetti e un sorriso educato, e di notte è la ragazza che si taglia nella propria stanza perché nient'altro le fa provare alcuna emozione. Poi incontra Naoi, la ragazza cattiva che la guarda come se vedesse attraverso la sua recita, e il pensiero di essere picchiata e rovinata da lei è la prima cosa in anni che non le sembra una menzogna.

Kaga della Prima Divisione Portaerei ha passato ogni notte a desiderare Akagi in silenzio, finché un giorno la gioiosa e golosa ammiraglia non si imbatte in lei e decide che la sua algida ufficiale superiore le sembra deliziosa. Ciò che ne segue è una confessione di sentimenti attesa da tempo che le due avevano sempre tenuto per sé. Original title: 渡る鎮守府レズばかり! 〜赤城×加賀〜 (Wataru Chinjufu Les Bakari ~ Akagi x Kaga ~).

Due storie secondarie dal mondo di Lilith. La prima segue un abbinamento più tranquillo ai margini della cerchia di Jaehee, il tipo di romanticismo sommesso che la serie principale raramente si concede. La seconda ritorna in territori familiari, con personaggi messi alla prova dagli stessi feticismi e dalle stesse questioni di fiducia. Da leggere dopo la serie principale, o come uno sguardo autonomo alla tenerezza contusa e attenta sotto la pelle.

Di giorno, Jaehee insegna compostezza e postura a studenti modello. Di notte, porta i clienti nel suo studio privato e mostra loro quanto sono disposti a inginocchiarsi. L'accordo funziona finché la sua ex amante Huilin riappare, e una nuova ragazza di nome Sulhwa inizia a fare domande a cui Jaehee non può rispondere. Quello che inizia come un attento equilibrio tra due vite diventa un lento disfacimento, con ogni capitolo che stringe di più il guinzaglio.

Margo Lonsdale, la moglie più tranquilla e docile della sua cerchia sociale, ha appena pugnalato a morte il marito uomo d'affari. Le prove sono nascoste, un servo viene incastrato per l'omicidio e nessuno la sospetta. Poi una tempesta di neve blocca i partecipanti al funerale all'interno della sua villa, e l'algida cameriera di sua cognata, Peggy, trova qualcosa che Margo pensava di aver seppellito. Un murder-mystery yuri storico su un'assassina e l'unica donna che la smaschera.