El cunnilingus es uno de los actos íntimos representados con más frecuencia en el manga yuri y el doujinshi GL. Explora nuestra colección seleccionada de intimidad oral entre mujeres.
El sexo oral entre mujeres es un elemento fundamental del manga yuri y los doujinshi GL, a menudo retratado como un acto de profunda conexión emocional. En muchas obras, las escenas de cunnilingus sirven como momentos cruciales donde los personajes pasan de la tensión y la confesión a la intimidad física. Los artistas utilizan estas escenas para transmitir vulnerabilidad, confianza y deseo mutuo; el acto en sí se convierte tanto en un recurso narrativo como en uno explícito.
A diferencia de muchas representaciones de sexo oral en el manga heterosexual, las escenas de cunnilingus en el yuri tienden a enfatizar la reciprocidad y el placer compartido. El disfrute de la pareja que da se destaca con frecuencia junto al de la que recibe, reforzando el enfoque del género en el deseo mutuo. Esta dinámica contribuye a que el contenido de cunnilingus se sitúe sistemáticamente entre las etiquetas más buscadas en las colecciones de GL.
Yurivan alberga más de 35 historias etiquetadas con cunnilingus, que abarcan doujinshi a todo color, capítulos de manga serializados y contenido de video. Usa nuestros filtros de etiquetas para combinar cunnilingus con otras etiquetas y encontrar exactamente el tipo de escena que buscas.
Las escenas de cunnilingus en el yuri enfatizan la reciprocidad: el placer de quien lo da se plasma con tanto cuidado como el de quien lo recibe. Los artistas tratan el acto como una conexión emocional, no solo como una actuación, razón por la cual es una de las categorías con más etiquetas en el GL.
69 para una reciprocidad real. Mutual-orgasm para una estructura de clímax simultáneo. Tribbing y fingering como actos adyacentes en la misma escena. La etiqueta explicit para las representaciones más directas, o romance para versiones con un ritmo más pausado y base emocional.
Ordena la etiqueta cunnilingus por Top para ver las opciones mejor valoradas. Artistas de doujinshi para adultos como Homura Subaru y Ooshima Tomo producen algunos de los trabajos más detallados; la página de exploración de yuri-hentai muestra el catálogo explícito más amplio.

Después de clase en la escuela, Mako y Miyuki intercambian sus compuestas facetas del consejo estudiantil por algo mucho menos decoroso. Los botones vuelan y los uniformes se deslizan mientras la presidenta y la vicepresidenta se rinden a un enredo sudoroso y sin aliento que claramente han estado conteniendo durante demasiado tiempo. Original title: 会長♀と副会長♀のフジュンなおつきあい (Kaichou to Fukukaichou no Fujun na Otsukiai).

Aizawa e Iguchi son la pareja más famosa de la escuela, y sus desvergonzados coqueteos en público no son nada comparado con lo que sucede una vez que se cierra la puerta. Cuando una desafortunada compañera de clase se ve arrastrada al centro de su embrollo, una tarde robada se convierte en un trío sudoroso y lleno de risas que ninguno de ellos olvidará. Original title: 百合セックスの間に挟まっちゃった話 (Yuri SEX no Mani Hasamacchatta Hanashi).

Una estudiante tímida no puede dejar de darse placer pensando en su amiga, y el secreto la consume hasta que las dos finalmente acortan la distancia. Confesiones torpes se funden en besos, manos que exploran y la jadeante realización de que la fantasía es mucho mejor cuando se comparte. Original title: 友達でオナニーしてみた話 (Tomodachi de Onanie Shite Mita Hanashi).

Un señor de los demonios gobierna una mazmorra que se fortalece de una sola manera: quebrando a las mujeres que marchan para aniquilarlo. Aventureras, caballeras y magas llegan orgullosas y se marchan destrozadas, atadas y goteando y suplicando por más, y cada conquista alimenta la siguiente. Cuerdas, hechizos y una lenta corrupción convierten el rechazo de cada heroína en un gemido, y cuanto más profundo desciende el grupo, menos desean salir. Cuerpos con curvas, pechos pesados y una mazmorra que siempre gana.

En una habitación soleada de la mansión, las portaaviones Illustrious y Formidable se despojan de sus uniformes de sirvienta para pasar una larga y cariñosa tarde juntas. Illustrious, de cabello blanco, se toma su tiempo, usando su boca y sus dedos para llevar a Formidable, de coletas, a través de un estremecedor clímax tras otro hasta que las sábanas quedan empapadas y ninguna de las dos quiere detenerse. Un one-shot yuri a todo color de Azur Lane. Título original: 可畏 (Kě Wèi).

La oficinista Koharu tiene un vicio secreto: el ASMR erótico, del tipo diseñado para el apoyo en la masturbación, que escucha a través de sus auriculares cada noche. Entonces, una nueva empleada nerviosa y de busto prominente, Azumi Rinka, la saluda en su primer día, y el cuerpo de Koharu reacciona ante esa voz como un reflejo entrenado. Lo que comienza como un vergonzoso anhelo mutuo entre compañeras de trabajo se convierte en noches largas, manos que exploran y el descubrimiento de que lo real supera a cualquier grabación. Original title: 耳で恋した同僚 (Mimi de Koishita Douryou).

La senpai del club universitario de Moka es irremediablemente cariñosa, del tipo que no puede terminar una reunión del club sin colmar a su kouhai de afecto. Las sesiones de fotos de referencia se transforman en burlas en las duchas y una confesión nerviosa, e incluso años después, viviendo juntas, las dos siguen sin poder quitarse las manos de encima. Un dulce y afectuoso one-shot de noyama. Título original: サークルの先輩と溺愛えっち (Circle no Senpai to Dekiai Ecchi).

Dos historias cortas sobre Fumina, la chica que simplemente no se despierta pase lo que pase. En la primera, su compañera de clase Ayaka ha aprendido hace tiempo que la única alarma que funciona es seguir tocándola hasta que termine, incluso en el banco de un parque tranquilo. En la segunda, una riña con su amiga de la infancia Yui se disuelve al reconciliarse de la forma que mejor saben, de manera pausada, entre risas y siendo imposible seguir enfadada. Títulos originales: イカなきゃ起きない同級生 (Ika nakya Okinai Doukyuusei) y 幼馴染とえっちで仲直り (Osananajimi to Ecchi de Nakanaori, Make Love to Make Up with My Childhood Friend).

En un centro vacacional de verano donde todo el mundo está demasiado ocupado entre sí para prestar atención, dos chicas finalmente ceden al desafío al que han estado dando vueltas todo el día. La de cabello color magenta se preocupa de que la gente las vea; su novia de cabello azul simplemente sonríe y promete que nadie las está mirando. A través de ambos capítulos junto a la piscina, sus nervios se transforman en dedos que exploran, bocas ansiosas y un calor que ninguna de las dos quiere ocultar más. Original title: マジカルニップルキッス (Magical Nipple Kiss).

Tras el mostrador de un concurrido local de pollo frito, los turnos de reparto son lo de menos para las mujeres que trabajan aquí. Una compañera celosa, una dueña posesiva y la chica nueva no dejan de encontrar motivos para cerrar con llave la habitación trasera, y la rivalidad se vuelve física rápidamente. Aparecen juguetes, se ajustan los arneses, se aprietan los collares y alguien siempre termina jadeando que quiere más. Noches de trajes de conejita, escritorios de oficina, muslos resbaladizos, todo el menú. Original title: 치킨클럽 (Chikinkeulleop), also known as Chicken Club (ButcherBOY).

La hija del jefe de la Asociación de los Diez Maestros es brillante, peligrosa y, según su propia y alegre confesión, una completa pervertida. Entrenada para luchar y criada para tomar lo que desea, pone sus ojos en las mujeres que la rodean y consigue exactamente lo que busca. Cuerpos empapados de sudor se enredan en el suelo, curvas pesadas se presionan entre sí, bocas y manos trabajando hasta que todas quedan sin aliento. También conocida como 보스의 딸, The Daughter of the Boss, La hija del jefe.

Marie se ha cansado de que las dos líderes de sus facciones se ataquen mutuamente, así que dicta una orden: la altanera Oshida y la directa Andou vivirán juntas hasta que aprendan a llevarse bien. Hacinadas en una habitación pequeña con una sola cama pequeña, estas rivales en constante disputa descubren que sus enfrentamientos nocturnos derivan en algo mucho más ardiente, y "llevarse bien" comienza a significar algo que ninguna se atreve a decir en voz alta. Original title: あんおし、なかよく! (An-Oshi, Nakayoku!).