Yuri (百合) betekent 'lelie' in het Japans en verwijst naar manga, anime en verhalen die draaien om romantische relaties tussen vrouwen. Bekijk onze collectie van gecureerde yuri-manga, GL-webtoons en doujinshi, van zoete romantiek tot expliciete content.
Lees onze gids →
Zes maanden nadat ze met Andou is gaan daten, is Oshida afstandelijk geworden; ze wijst de toenaderingen van haar vriendin af en slaat elke afspraakje af zonder te zeggen waarom. Tijdens een ruzie komt de waarheid naar boven: ze kan het niet verdragen om te zien dat Andou lief is tegen iemand anders, Marie inbegrepen. Na een eerlijk excuus en de belofte dat ze alleen oog voor elkaar hebben, brengen de twee de nacht en het grootste deel van de volgende ochtend door om dat te bewijzen. Original title: 放物線を描く華 (Houbutsusen o Egaku Hana).

Andou speelt de strenge trainer voor haar zeer gewillige vriendin Oshida, een zelfverklaarde masochist die niets liever wil dan getreiterd en aan het lijntje gehouden worden. Een speels, liefdevol femdom-rollenspel tussen het BC Freedom-paar. Originele titel: 押田の調教ごっこ (Oshida no Choukyou Gokko).

Andou en Oshida knijpen er samen tussenuit naar Hawaï, en tussen de zon, de zee en een lome conversatie over wat ze werkelijk voor elkaar betekenen, kabbelt de reis naar iets warms en onthaasts. Een teder vakantieverhaal voor het duo van BC Freedom. Originele titel: HAWAII.

Alweer opgezadeld met de schoonmaakbeurt kan Oshida haar gedachten niet van Andou afhouden, en een gestolen moment alleen verandert in iets dat veel verhitter is dan opruimen. Operatie AnOshi is begonnen. Originele titel: ガールズ&ガールズ5 ~安押作戦です!~ (Girls und Girls 5 ~AnOshi Sakusen desu!~).

Onder het zeer zwakke voorwendsel om Oshida wat praktijkgerichte "seksuele voorlichting" te geven, geeft Andou eindelijk gehoor aan de gevoelens die ze al sinds hun eerste jaar koestert, om er vervolgens achter te komen dat Oshida precies hetzelfde verborgen hield. Wat begint als plagerij, eindigt in een emotionele, gelukkige bekentenis. Originele titel: 押田!!性教育の時間だぞ (Oshida!! Seikyouiku no Jikan da zo).

Andou wordt op een gewone ochtend wakker bij BC Freedom met een uiterst onverwachte nieuwe toevoeging, en in de paniek die daarop volgt verliest ze uiteindelijk haar maagdelijkheid aan uitgerekend Oshida, de klasgenoot die ze beweert het meest te haten. Een luidruchtige, verwarde futanari-komedie. Originele titel: 大嫌いなアイツと初体験 (Daikirai na Aitsu to Hatsutaiken).

Hoe voorzichtig Andou het ook probeert, Oshida verstijft en slaagt er niet in om haar vingers toe te laten, wat Andou alleen maar vastberadener maakt om haar er doorheen te loodsen. Een geduldige, liefdevolle en ietwat nerveuze nacht tussen het duo van BC Freedom. Originele titel: キミの指が入らない (Kimi no Yubi ga Hairanai).

Het tankteam van BC Freedom blijft verliezen omdat de twee azen, Andou en Oshida, niet kunnen ophouden met ruziën, dus krijgt iemand het lumineuze idee om hen te laten samenwonen tot ze het hebben uitgepraat. Opgesloten onder één dak vindt al die frictie eindelijk een andere uitlaatklep. Originele titel: French Toast.

Andou en Oshida ruziën als kat en hond, zelfs zonder kleren aan, waarbij ze beledigingen en pesterijen uitwisselen totdat geen van beiden het langer volhoudt. Een stekelige, liefdevolle nacht tussen twee meisjes die overduidelijk niet bij elkaar weg kunnen blijven. Originele titel: にくたいのあくま (Nikutai no Akuma).

Wanneer Oshida en Andou van BC Freedom een keer te veel de kantjes ervan aflopen, besluit hun elegante commandant Marie dat een les op zijn plaats is, en een les van Marie betekent touw, knevels en absoluut geen genade. De twee worden vastgebonden en er wordt met hen gespeeld tot lang nadat ze hebben geleerd zich te gedragen. Originele titel: マリー様、押田と安藤 折檻するってよ (Marie-sama, Oshida to Andou Sekkan Surutte yo).

Gebaseerd op een Koreaans volksverhaal doen twee zeer verschillende vrouwen elk dezelfde wens: om deze wereld achter zich te laten. Shim Chong is een jonge bedelaarster die zichzelf verkoopt om de schuld van haar blinde vader af te betalen; de andere is Jang, een adellijke vrouw die gevangen zit in een huwelijk dat haar langzaam fataal wordt. Wanneer hun lotgevallen elkaar kruisen, wordt de overeenkomst die bedoeld was om aan hen beiden een einde te maken de enige reden die het waard is om voor te blijven leven. Korean title: 그녀가 심청 (Geunyeoni Simcheong).

Bij een bedrijf dat stilletjes wordt hervormd door een nieuwe bewaker, stoppen de vrouwen op kantoor met doen alsof. Een directrice met roze haar die beweert dat alles van haar is, een rivale met een scherpe tong, en een schoonheid met zilver haar en een lichaam als gebeeldhouwd marmer belanden steeds in elkaars armen, waarbij orders worden uitgewisseld voor vingers, monden en speeltjes. Een gebruinde huid tegen een bleke, harde buikspieren tegen zachte rondingen, de machtsspelletjes in de bestuurskamer monden uit in iets veel intiemers. Originele titel: 최면경비원 (Choemyeon Gyeongbiwon), ook bekend als Hypnotist Security Guard.