Yurivan
Thẻ

Nội dung Yuri

yuri

Khám phá hàng ngàn manga yuri, webtoon GL và các câu chuyện sapphic. Duyệt theo thẻ, độ phổ biến hoặc đánh giá, tất cả đều được chọn lọc kỹ lưỡng.

Tất cảVideoBộ sưu tập

Yuri (百合) có nghĩa là 'hoa ly' trong tiếng Nhật, dùng để chỉ manga, anime và các câu chuyện xoay quanh mối quan hệ lãng mạn giữa phụ nữ. Hãy duyệt qua bộ sưu tập manga yuri, webtoon GL và doujinshi được chọn lọc của chúng tôi, từ lãng mạn ngọt ngào đến nội dung người lớn.

Đọc hướng dẫn của chúng tôi →
Đang lọc theo:yuri
Bộ lọc đánh giá tối thiểu
Đang lọc theo:yuri
For Here or To Go? — yuri Bộ sưu tập
For Here or To Go? — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
22
38 trang

For Here or To Go?

@manga_collector· sanada tsuzuru

Vào đêm trước ngày tốt nghiệp, đội thiết giáp của trường BC Freedom tập hợp lần cuối để chia tay, và nàng "hoàng tử" của ngôi trường khiến những người ngưỡng mộ mình phải ngất ngây bằng một nụ hôn bise từ biệt. Tuy nhiên, đối với Andou bộc trực, làn da sẫm màu và Oshida thanh lịch, câu hỏi thực sự còn nặng nề hơn bất kỳ lời chào hỏi kiểu Pháp nào: ở lại hay ra đi, bên nhau hay chia cách. Họ trả lời câu hỏi đó theo cách trung thực duy nhất mà mình biết, và cuối cùng Andou cũng thốt ra những lời cô hằng mang theo như một niềm kiêu hãnh.

A Late Night Visitor — yuri Bộ sưu tập
A Late Night Visitor — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
48
43 trang

A Late Night Visitor

@manga_collector· moekichi.

Khi một cuộc gọi lúc đêm muộn kéo họ lại gần nhau, Andou và Oshida lẻn ra ngoài cho một buổi hẹn hò được ngụy trang như hai người bạn đang giết thời gian: uống rượu bên chiếc bàn thấp, một giờ lặng lẽ tại thủy cung và xem biểu diễn cá heo. Phía sau những cánh cửa đóng kín, sự giả vờ biến mất, để lại những gì dịu dàng, mờ ảo trong khói thuốc và chắc chắn thuộc về riêng họ. Original title: 真夜中の訪問者 (Mayonaka no Houmonsha).

Winter's Afterglow / Echo of Five Years — yuri Bộ sưu tập
Winter's Afterglow / Echo of Five Years — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
58
55 trang

Winter's Afterglow / Echo of Five Years

@manga_collector· ito

Một chương truyện tĩnh lặng và đầy luyến tiếc hơn dành cho Andou và Oshida. Andou, người luôn tin rằng nỗ lực có thể giúp mình đạt được mọi thứ, tự so sánh bản thân với một Oshida tài năng thiên bẩm cùng gia thế hiển hách, để rồi tự hỏi liệu cô có thực sự xứng đáng đứng bên cạnh đối phương hay chỉ vì cô quá khao khát điều đó. Trải qua năm năm của những mùa đông, những trận đấu xe tăng và những đêm dài rối bời, cả hai cứ mãi quẩn quanh một nỗi đau âm ỉ, cho đến khi một câu nói khẽ khàng "Tôi sẽ chờ" cuối cùng đã mang lại lời hồi đáp. Tựa gốc: 冬の残光/5年のエコー (Fuyu no Zankou / 5-nen no Echo).

Andou and Oshida, Let's Get Closer — yuri Bộ sưu tập
Andou and Oshida, Let's Get Closer — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
68
33 trang

Andou and Oshida, Let's Get Closer

@manga_collector· yukataro

Sau khi BC Freedom thất bại tại giải đấu mùa đông, Marie ra lệnh cho hai học sinh khó tính nhất của mình là Oshida, một học sinh nội bộ kiêu kỳ, và Andou, một học sinh chuyển trường thẳng tính, phải ở chung phòng để học cách thực sự hòa hợp với nhau. Những cuộc tranh cãi về lớp học, văn hóa và việc ai là người trêu chọc ai dần chuyển hướng sang một điều gì đó thân mật hơn nhiều, được gắn kết qua tách trà xanh rang và bánh taiyaki mà cả hai đều không chịu thừa nhận là mình thích. Tựa gốc: あんおし、もっとなかよく! (An-Oshi, motto Nakayoku!).

Oshida and the Grapes — yuri Bộ sưu tập
Oshida and the Grapes — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
31
16 trang

Oshida and the Grapes

@manga_collector· nanasiro

Một cách biến tấu đầy tinh nghịch dựa trên truyện ngụ ngôn con cáo và chùm nho của Aesop: cô nàng tóc vàng Oshida là con cáo luôn khăng khăng rằng mình chưa bao giờ muốn những thứ ngoài tầm với, cho đến khi Tiểu thư Marie thúc giục cô hãy cứ hái lấy trái ngọt ngay trước mắt. Trái ngọt đó, dĩ nhiên, chính là Andou. Oshida lẻn vào phòng cô bạn gái đang ngủ trưa, tâm trí rối bời bởi mùi hương của đối phương, và cả hai đã cùng nhau trải qua một buổi chiều để chứng minh rằng chùm nho ấy chưa bao giờ chua cả. Original title: 押田とぶどう (Oshida to Budou).

Discordant Love — yuri Bộ sưu tập
Discordant Love — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
9
15 trang

Discordant Love

@manga_collector· ken-sya

Sau khi thực hiện thành công màn diễn đôi đầy đánh lừa trong vở kịch ở trường, Oshida và Andou cùng ngã xuống giường khi vẫn còn chưa thoát vai hoàn toàn. Những lời trêu chọc về một cái đánh mông vô tình và những câu thoại vấp váp dần trở nên dịu dàng khi một Andou kiêu kỳ và một Oshida sắc sảo cùng trao nhau những lời lẽ vừa mỉa mai vừa trấn an, khi mỗi người đều khăng khăng rằng người kia mới thực sự là người xinh đẹp. Original title: 乱調の愛 (Ranchou no Ai).

Love Revolution — yuri Bộ sưu tập
Love Revolution — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
24
20 trang

Love Revolution

@manga_collector· wawon

Oshida triệu tập Andou đến phòng y tế để thử đồng phục nhưng rõ ràng đây không phải mục đích thực sự. Những gì diễn ra sau đó chuyển biến từ những mơ mộng hài hước về các nhân dạng nam giới hào nhoáng cho đến lời thú nhận chân thành đầy bất ngờ giữa những đối thủ lâu năm, và rồi dẫn tới lần đầu tiên mà cả hai đều không đủ bình tĩnh để chối từ. Tựa gốc: ラブ♥レボリューション (Love Revolution).

Moonlight Melody — yuri Bộ sưu tập
Moonlight Melody — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
21
25 trang

Moonlight Melody

@manga_collector· chikomayo

Sau khi bữa tiệc kỷ niệm kết thúc, Oshida nhìn lên vầng trăng tròn rồi nhìn sang Andou và yêu cầu mọi thứ từ đối phương. Đêm đầu tiên của họ diễn ra đầy lo lắng, chân thành và xúc động hơn nhiều so với kỳ vọng của cả hai, một nỗi bất an cũ kỹ đã được xoa dịu bằng một lời thú nhận thành thật khác trước khi bình minh ló rạng thấy họ vẫn đang quấn quýt bên nhau. Original title: Moonlight Melody.

Sweet, So Sweet — yuri Bộ sưu tập
Sweet, So Sweet — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
9
15 trang

Sweet, So Sweet

@manga_collector· kisa

Máy điều hòa đã hỏng, cái nóng mùa hè thật khó chịu, và giải pháp của Oshida vẫn trơ trẽn như mọi khi: nếu đằng nào cũng đổ mồ hôi, họ thà cùng nhau làm chuyện đó. Andou phản đối được khoảng ba khung hình trước khi tan chảy, và cả hai thay phiên nhau cho đến khi kết thúc trong vòng tay của đối phương, vẫn tranh cãi về việc ai nên đi tắm trước. Original title: あまくてあまい (Amakute Amai).

The Fluffy Cat — yuri Bộ sưu tập
The Fluffy Cat — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
8
23 trang

The Fluffy Cat

@manga_collector· nanasiro

Bốn tập truyện ngắn nhẹ nhàng về cặp đôi hay cãi vã nhất của trường Freedom BC: một buổi dã ngoại kết thúc bằng việc cả hai cùng lăn xuống đồi, một lần hờn dỗi được giải tỏa khi trò chuyện cùng Marie bên đĩa bánh ngọt, một lần đến phòng Andou làm bài tập về nhà nhưng lại trở thành những chuyện ít tính học tập hơn, và một ngày mưa được cứu vãn bởi một chú mèo mới tắm sạch cùng chiếc nệm futon mềm mại. Oshida và Andou cãi nhau như chó với mèo và làm hòa như những người tình. Original title: ほわほわのねこ (Howahowa no Neko).

A Flower Drawing a Parabola — yuri Bộ sưu tập
A Flower Drawing a Parabola — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
15
23 trang

A Flower Drawing a Parabola

@manga_collector· sato seila

Sau sáu tháng hẹn hò với Andou, Oshida trở nên lạnh nhạt, gạt đi những cử chỉ thân mật của bạn gái và từ chối mọi cuộc hẹn mà không nói rõ lý do. Sự thật vỡ lòa trong một cuộc tranh cãi: cô không thể chịu đựng được khi nhìn thấy Andou ngọt ngào với bất kỳ ai khác, kể cả Marie. Sau một lời xin lỗi chân thành và lời khẳng định "trong mắt mình chỉ có cậu", cả hai đã dành cả đêm và gần hết sáng hôm sau để chứng minh điều đó. Original title: 放物線を描く華 (Houbutsusen o Egaku Hana).

Playing Trainer with Oshida — yuri Bộ sưu tập
Playing Trainer with Oshida — yuri Bộ sưu tập
Bộ sưu tập
93
18 trang

Playing Trainer with Oshida

@manga_collector· Sakamoto Kafka (坂本カフカ) · Mikenekohanten (三毛猫飯店)

Andou đóng vai một người huấn luyện nghiêm khắc đối với cô bạn gái đầy thiện chí Oshida, một người tự nhận mình là kẻ khổ dâm và không yêu gì hơn việc bị trêu chọc và bắt phải chờ đợi. Một cuộc nhập vai nữ quyền đầy vui vẻ và tình cảm giữa cặp đôi của BC Tự Do. Original title: 押田の調教ごっこ (Oshida no Choukyou Gokko).

← Previous pagePage 2Next page →